Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.592

אַחֲרֵי הַחַגִים (Acharei HaChagim)

Ofra Haza

Letra

Después de las vacaciones (Acharei HaChagim)

אַחֲרֵי הַחַגִים (Acharei HaChagim)

el verano
הַקַּיִץ
haqayitz

llegó a su fin
בָּא אֶל קִצּוֹ
ba el qitsó

este ya es su pais
זוֹ כְּבָר אַרְצוֹ
zo kevar artzó

del hombre de otoño
שֶׁל אִישׁ הַסְּתָו
shel ish has'tav

esta noche
הָעֶרֶב
ha'erev

Ligero y fresco
קַל וְקָרִיר
qal veqarir

Siéntate y recuerda
שֵׁב וּמַזְכִּיר
sheb u'mazkir

Para nosotros ahora
לָנוּ עַכְשָׁו
lanu akh'shav

Hay más entre los árboles
עוֹד יֵשׁ בֵּין עֵצִים
'od yesh bein etzim

Un hogar protegido
בַּיִת מוּגָן
bayit mugan

Despues de las vacaciones
אַחֲרֵי הַחַגִים
akharé ha'khagim

Quitaremos las espinas
נְנַכֵּשׁ אֶת הַקּוֹצִים
nenakhes et haqotsim

Y plantamos flores en el jardín
וְנִשְׁתֹּל פְּרָחִים בַּגַּן
ve'nishtol perakhim ba'gan

Hay otra oración
יֵשׁ עוֹד תְּפִלַּת
yesh od tefilat

un corazon silencioso
לֵב חֲרִישִׁית
lev kharishit

Despues de las vacaciones
אַחֲרֵי הַחַגִים
akharé ha'khagim

Corregiremos los conceptos
נְתַקֵּן אֶת הַמִּשְׁגִּים
netaqen et ha'mishgim

Y empecemos desde el principio
וְנַתְחִיל מִבְּרֵאשִׁית
ve'natkhil mib'reshit

Espérame
חַכֵּה לִי
khake li

no te quedes callado
אַל תִּשְׁתַּתֵּק
al tish'takek

no cuelgues
אֶל תְּנַתֵּק
el t'nateq

las conexiones
אֶת הַקְּשָׁרִים
et ha'k'sharim

sonríeme (sonríe)
חִיֵּךְ לִי (חַיְּיכִי)
khiyekh li (khayikhi)

no te canses (no te canses)
אַל תִּתְעַיֵּף (אֶל תִּתְעַיְּפִי)
al tit'ayef (el tit'ayefi)

no me quemes (no me quemes)
אֶל נָא תִּשְׂרֹף (אֶל תִּשְׂרְפִי)
el na tishrof (el tish'rifi)

los puentes
אֶת הַגְּשָׁרִים
et ha'gesharim

Hay más entre los árboles
עוֹד יֵשׁ בֵּין עֵצִים
'od yesh bein etzim

Un hogar protegido
בַּיִת מוּגָן
bayit mugan

Despues de las vacaciones
אַחֲרֵי הַחַגִים
akharé ha'khagim

Quitaremos las espinas
נְנַכֵּשׁ אֶת הַקּוֹצִים
nenakhes et haqotsim

Y plantamos flores en el jardín
וְנִשְׁתֹּל פְּרָחִים בַּגַּן
ve'nishtol perakhim ba'gan

Hay otra oración
יֵשׁ עוֹד תְּפִלַּת
yesh od tefilat

un corazon silencioso
לֵב חֲרִישִׁית
lev kharishit

Despues de las vacaciones
אַחֲרֵי הַחַגִים
akharé ha'khagim

Corregiremos los conceptos
נְתַקֵּן אֶת הַמִּשְׁגִּים
netaqen et ha'mishgim

Y empecemos desde el principio
וְנַתְחִיל מִבְּרֵאשִׁית
ve'natkhil mib'reshit

el verano
הַקַּיִץ
haqayitz

llegó a su fin
בָּא אֶל קִצּוֹ
ba el qitsó

este ya es su pais
זוֹ כְּבָר אַרְצוֹ
zo kevar artzó

del hombre de otoño
שֶׁל אִישׁ הַסְּתָו
shel ish has'tav


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ofra Haza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección