Transliteración y traducción generadas automáticamente

שני שושנים (shney shoshanim)
Ofra Haza
Dos Rosas
שני שושנים (shney shoshanim)
Te cantaré una canción antigua, desgastada
אשיר לך שיר עתיק, נושן
ashir lecha shir atik, noshan
Te cantaré una melodía sobre una rosa
אשיר לך זמר על שושן
ashir lecha zemer al shoshan
Hace años, ya pasó el tiempo
היה היו לפני שנים
hayah hayu lifnei shanim
Dos rosas, dos rosas
שני שושנים, שני שושנים
shnei shoshanim, shnei shoshanim
Ya fue, lejos está el día
היה זה כבר, רחוק היום
hayah ze kvar, rachok hayom
Una blanca, la otra roja
אחד לבן, שני אדום
echad lavan, shnei adom
Hijos de un mismo jardín, como dos hermanos
בני גן אחד, כשני אחים
bnei gan echad, k'shnei achim
Crecieron hojas, crecieron espinas
צמחו עלה, צמחו חוחים
tzamchu aleh, tzamchu chuchim
Cuando llegó la mañana de color puro
עת בא הבוקר צחור גוון
at ba haboker tzachor gavan
Abrió los ojos el blanco
פקח עיניים הלבן
pakach einayim halavan
Y llegó la tarde, se despidió el día
וערב בא ורד היום
ve'erev ba vered hayom
Cerró los ojos el rojo
עצם עיניים האדום
etzem einayim ha'adom
Y en las noches, y en las noches
ובלילות ובלילות
u'valailot u'valailot
Soplaron vientos con ligereza
נשבו רוחות בם קלילות
nashvu ruchot bam kalilot
Así florecieron hasta que llegó una mano
כה לבלבו עד באה יד
ko le'valvu ad ba'ah yad
Una mano que cortó una rosa
יד שקטפה שושן אחד
yad shekatfa shoshan echad
Y nadie sabe hasta hoy
ואין יודע עד היום
ve'ein yodea ad hayom
Si fue la blanca o la roja
את הלבן או האדום
et halavan o ha'adom
Y solo saben, que el que quedó
ורק יודעים, כי הנותר
verak yod'im, ki hanotar
Su corazón se rompió, su corazón se rompió
ליבו נשבר, ליבו נשבר
libo nishbar, libo nishbar
Hace años, ya pasó el tiempo
היה היו לפני שנים
hayah hayu lifnei shanim
Dos rosas, dos rosas
שני שושנים, שני שושנים
shnei shoshanim, shnei shoshanim
Ya fue, lejos está el día
היה זה כבר, רחוק היום
hayah ze kvar, rachok hayom
Una blanca, la otra roja
אחד לבן, שני אדום
echad lavan, shnei adom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ofra Haza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: