Traducción generada automáticamente

Sera's Confession
Hazbin Hotel
La Confession de Sera
Sera's Confession
[Sera][Sera]
Je ne sais pas quoi faireI don't know what to do
Je pensais mener notre peuple avec droiture, maisThought I was righteously leading our people, but
Maintenant, je fais face à la véritéNow I'm faced with the truth
Quel genre de leader ne peut pas distinguer le bien du mal ?What kind of leader can't tell good from evil?
Toutes ces âmes perduesAll those poor souls
Combien auraient pu être sauvées ?How many could've been saved?
Comment pourrais-je faire confiance à une justice si cruelle et perverse ?How could I trust in a justice so cruel and depraved?
[Le Porte-Parole de Dieu][The Speaker of God]
On cherche une réponse que l'on ne peut lui donnerOne seeks an answer that one cannot grant her
Tu cherches la lumièreYou're looking for light
Toi seule peux l'allumerOnly you can ignite
Chaque transgression doit servir de leçonEvery transgression must serve as a lesson
Hier, tu as semé le chagrinYesterday, you drew sorrow
Que feras-tu demain ?What will you do tomorrow?
[Sera et Le Porte-Parole de Dieu][Sera and The Speaker of God]
Je ne me sens pas plus sage que lorsque j'ai ordonné le massacreI feel no wiser than when I commanded the slaughter
De ces fils et filles (tu ne peux pas te cacher)Of those sons and daughters (you can't hide)
Comment puis-je être sûre de ne pas répéterHow can I be sure I don't repeat
Un autre massacre basé sur une vanité erronée ? (Regarde à l'intérieur)More massacre based on mistaken conceit? (Look inside)
Si je me retire et nous laisse exposésIf I stand down and leave us exposed
Serait-ce être aveugle à la menace que l'enfer pourrait poser ?Would that be blind to the threat hell may pose?
[Le Porte-Parole de Dieu][The Speaker of God]
Tu ne peux pas savoir, bien que le temps passeYou can't know, though time flows on
Tu dois donc porter la croix qui t'est imposéeSo you must bear the cross bestowed upon you
[Sera][Sera]
Aie pitié, je t'en prieTake pity, I pray
Donne-moi un signe, quelle est ta guidance ?Give me a sign, what's your guidance?
S'il te plaît, montre-moi le cheminPlease, show me the way
[Le Porte-Parole de Dieu][The Speaker of God]
Tu parles de choix faits par d'autres voixYou speak of choices made by other voices
Tu ne peux qu'expierYou can only atone
[Sera][Sera]
Dis-moi comment expierTell me how to atone
[Le Porte-Parole de Dieu][The Speaker of God]
Une fois que tu parles avec ta propre voixOnce you speak with your own
[Sera][Sera]
Si des âmes damnées peuvent gagner leur salutIf souls from damnation can earn their salvation
Et trouver leur pardon là-hautAnd find their forgiveness on high
Comment puis-je faire ?How do I?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hazbin Hotel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: