Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 71

Het Noodlot

André Hazes

Letra

El Destino

Het Noodlot

Hace meses que se fueAl maanden was hij weg
El marinero valiente y fuerteDe zeeman stoer en sterk
Lo hizo por su esposaHij deed 't voor zijn vrouw
Su deber y también su trabajoZijn plicht en ook z'n werk
Y en un día determinadoEn op een zekere dag
Recibió a bordo una cartaKreeg hij aan boord een brief
Estaba inmediatamente felizHij was direct verheugd
Era de su querida esposa't Was van zijn vrouwtje lief

Ella escribió mi amorZe schreef m'n schat
Lee bien lo que te digo ahoraLees goed wat ik nu zeg
Tengo buenas noticiasIk heb goed nieuws
Aunque estés lejosOok al ben je ver weg
Me alegraHet maakt me blij
Poder escribir estoDat ik dit schrijven kan
Viene un niñoEr komt een kind
Serás padre, mi hombreJe word vader m'n man

Celebró una fiesta esa nocheHij vierde 's avonds feest
Qué feliz estaba el marineroWat was de zeeman blij
Habló más esa nocheHij sprak die avond het meest
Viene un pequeñito másEr komt een kleintje bij
Aún en su cama esa noche's Nachts nog in zijn bed
Habló de su hijoSprak hij van zijn kind
Dado por su esposaGeschonken door zijn vrouw
A quien tanto amabaDie hij zo zeer bemind

El tiempo pasabaDe tijd verstrijkt
Pronto estaría en casaHij was nu gauw weer thuis
Anhelaba tantoWat had hij verlangd
Su propio hogarNaar zijn eigen huis
Ahorraba su dineroHij spaarde zijn geld
Para una linda cunaVoor een mooi ledikant
Y leía de nuevo su cartaEn las weer zijn brief
Con la mano temblorosaMet een trillende hand

Pero en una noche determinadaMaar op een zekere nacht
El viento era un huracánDe wind was een orkaan
El marinero y su barcoDe zeeman en zijn schip
Habían desaparecido por completoWas met man en muis vergaan
Los gritos de angustia sonaban fuerteHet angstgeschreeuw klonk hard
El marinero ya no estabaDe zeeman was niet meer
Y justo en ese momentoEn net op dat moment
Su esposa acostaba a su pequeñoLag zijn vrouw zijn kleintje neer

Y en el marEn op de zee
Flotaba su última cartaDreef haar laatste brief
La leía una y otra vezHij las 'm zo vaak
Amaba tanto a su esposaHad zijn vrouwtje zo lief
Sí, así es la vidaJa zo is het leven
De la esposa de un marineroVan een zeemansvrouw
Uno es felizDe één is gelukkig
El otro está de lutoDe andere in de rouw

Sí, así es la vidaJa zo is het leven
De la esposa de un marineroVan een zeemansvrouw
Uno es felizDe één is gelukkig
El otro está de lutoDe andere in de rouw


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Hazes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección