Traducción generada automáticamente

The Process
Heartaches
El Proceso
The Process
Todo lo que tenía se desvanecióAll I had faded away
Y observé todo el proceso desde colores brillantes hasta grises desvanecidosAnd I watched the whole process from shining colours to fading grey
Pero seguiré adelante, seguiré adelanteBut I'll carry on, I'll carry on
Porque me enseñaste a ser yo y me queda mucho amorBecause you thought me to be me and I've got plenty of love left
De todo lo que me diste cuando estabas aquíFrom all you gave me when you were here
Y séAnd I know
Sé que nos encontraremos de nuevo, así que hasta entonces solo esperaré aquíI know we will meet again so until then I'll just wait here
En esta fría tierraOn this cold earth
Seguiré adelante, por mi cuentaI'll carry on, on my own
Nadie puede reemplazarte jamásNo one can ever replace you
Porque eras todo lo que teníaBecause you were all I had
Así que puedes vender mi alma al diabloSo you can sell my soul to the devil
Porque es inútil desde el día en que desaparecisteBecause it's useless since the day you disappeared
Y ahora solo soy un desastre hundiéndome en las profundidadesAnd now I'm just a wreck sinking in the depths
Y cada día deseo volver a verteAnd every day I wish that I will see you again
Solo un vistazo de tu siluetaJust a glimpse of your silhouette
Y sentir el calor que no he sentido en tantos añosAnd feel the warmth I haven't felt for so many years
Me mostraste amor que nadie podrá darme de nuevoYou showed me love that no one can ever give me again
Y te juro que lo llevaré conmigoAnd I swear to you that I'll carry it with me
Nadie puede reemplazarte jamásNo one can ever replace you
Porque eras todo lo que teníaBecause you were all I had
Así que puedes vender mi alma al diabloSo you can sell my soul to the devil
Porque es inútil desde el día en que desaparecisteBecause it's useless since the day you disappeared
Y ahora solo soy un desastre hundiéndome en las profundidadesAnd now I'm just a wreck sinking in the depths
Incluso si intento seguir adelante, no puedo mentir y decir que soy tan fuerte como antesEven if I try to carry on I can't lie and say that I am that strong I were before
Ya no puedo encontrar mi hogar, porque nada se siente como hogar sin tiI can't find home anymore, because nothing feels like home without you
Y a veces solo me siento como una hoja flotando en el mar sin dirección hacia nadaAnd sometimes I just feel like a leaf floating around in the sea with no directions towards nothing
Y luego me doy cuenta de que este dolor nunca terminaráAnd then I realise that this pain will never end
Tú construiste mi fuerza pero necesito que me guíes una vez másYou build my strength but I need you to guide me once again
Al lugar al que pertenezcoTo the place were I belong
¡Guíame a casa, guíame a casa!Guide me home, guide me home!
Y lo único que podría darme algo de calma es el humo del cigarrillo en mis pulmonesAnd the only thing that could give me some calm is the cigarette smoke down my lungs
Pero incluso ellos me matarán al finalBut even they will kill me in the end
Al finalIn the end
¡Guíame a casa, guíame a casa!Guide me home, guide me home!
¡Guíame a casa, guíame a casa!Guide me home, guide me home!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heartaches y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: