Traducción generada automáticamente

Nostalgia
Heartsdales
Nostalgia
Nostalgia
El brillante sol del mediodía ilumina el marmabushii hizashi ga mahiru no umi terashite iru
Misteriosamente, cuando las nubes se levantan, de repente vienen hacia míayashiku kumo ga miagereba hora oshiyosete kuru
Un niño inocente agarra mi manomujaki na kodomo ga shaberu wo nigiri
Continúa construyendo un castillo de arenasuna no shiro wo tsukuritsudzuketeru
Mientras observo su pequeña espaldachiisana senaka mimamorinagara
Le ruego a la lluvia que no caiga"ame yo furu na" to inotta
De repente, sin darme cuenta, caminé hasta aquí soloitsunomani itsunomanika ni hitori de koko made aruiteta
De repente, sin darme cuenta, me alejé tanto de todositsunomani itsunomanika ni minna to konna ni hagureteta
Perdido sin un mapa, me he extraviadochizu sae nakushi mayoikonda
Parado en la frontera entre adultos y niñosotona to kodomo no kyoukai ni tatazunde iru
¿Cómo debo llamar a mi yo actual?ima no jibun wo ittai nante yobeba ii
Como si cortara las suaves olas, el timbre del teléfonoyasashii nami wo kirisaku you ni denwa no BERU
A pesar de estar preocupado, oculto mi verdadero yo deliberadamentenayande iru noni wazato akaruku jibun wo kakusu
Cuando me reía de mi primer amorhajimete no koi hashaideta koro
Siempre tenía tiempo solo para consultashima sae areba soudan bakari
Las tristes lágrimas y las sonrisas feliceskanashii namida mo ureshii egao mo
Siempre las compartíamos juntositsumo wakeaiatte ita
De repente, sin darme cuenta, no lloro cuando no estoy soloitsunomani itsunomanika ni hitori ja nai to nakenai noni
De repente, sin darme cuenta, me daba miedo estar soloitsunomani itsunomanika ni hitori ni naru no ga kowakatta
Cosas invisibles para los ojos de los adultosotona no me ni wa mienai mono ga
Como si fueran tesoros, mis pequeños dedos llenos de barroaru ka no you ni doro darake no chiisana yubi ga
Señalan las nubes, revelando una tenue silueta de arcoíriskumo wo yubisasu kasuka na harema sugata arawasu
La razón por la que nací llorando sobre este planeta azulkono aoi hoshi no ue ni nakinagara umarete kita wake wa
Es porque quiero recordar solo eso, para proteger a alguien y ser protegidodareka wo mamoru mamorareru tame sore dake wa wasurezu ni itai
¿Hasta cuándo podré caminar solo, sin importar el día?itsumademo itsu no hi made mo hitori de doko made arukeru no?
¿Tendré el coraje de amar a alguien algún día?itsumademo itsu no hi made mo dareka wo ai suru yuuki moteru?
Absorbido por las tranquilas olas, el castillo de arena desapareceshizuka na nami ni nomikomarete suna no shiro ga kiete yuku
En lo profundo de mi corazón, guardo las palabras y sueños que se elevaronkokoro no kishi ni uchiagerareta shaberu to yume wo hiroiatsumete
Para siempretowa ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heartsdales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: