Traducción generada automáticamente

Lily Maid
Heather Dale
Doncella de Lirios
Lily Maid
Buen señor, ahora me presento ante ti.Good sir, I now present myself before you.
Con túnicas de terciopelo y lirios en mi cabello,With velvet robes and lilies in my hair,
Mis damas hacen lo mejor con lo que se les da,My ladies do their best with what they're given,
Y solo rezo para que me encuentres hermosa.And I only pray that you will find me fair.
Te pido que dejes una moneda para el barqueroI ask you leave a penny for the bargeman
Y otra en penitencia por los corazones que rompes.And one in penance for the hearts you break.
Y guarda estas palabras para siempre como recordatorioAnd keep these words forever as reminder
De lo que envía a un lirio moribundo al lago.Of what sends a dying lily to the lake.
Querido Lanzarote, mi dolor vestido de plata,Dear Lancelot, my sorrow clad in silver,
Ves cómo mis pensamientos regresan a ti una vez más.You see my thoughts return to you again.
Viniste a mí como otros vienen a cortejarmeYou came to me as others come a-courting
Pero nada es contigo como con otros hombres.But nothing is with you as other men.
Te pido que dejes una moneda para el sermónI ask you leave a penny for the sermon
Y otra por los errores que cometes.And another for the errors that you make.
Y guarda estas palabras para siempre como recordatorioAnd keep these words forever as reminder
De lo que envía a un lirio moribundo al lago.of what sends a dying lily to the lake.
Con manos temblorosas sostuve tu vida dentro de tiWith trembling hands I held your life inside you
Pero no logré ganarme tu favor para mí.But failed to earn your favour for my own.
Tus cobres fueron una consolación vacía,Your coppers were an empty consolation,
Pues mis necesidades son satisfechas por ti, y solo por ti.For my needs are met by you, and you alone.
Te pido que dejes una moneda para el aguaI ask you leave a penny for the water
Y otra por las libertades que tomas.And another for the liberties you take.
Y guarda estas palabras para siempre como recordatorioAnd keep these words forever as reminder
De lo que envía a un lirio moribundo al lago.of what sends a dying lily to the lake.
Por favor, guarda estas palabras, mi amor, como un recordatorio.Please keep these words, my love, as a reminder.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heather Dale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: