Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.986
LetraSignificado

Man no

Hombre No

Man no, you are fighting with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

Man no, you are fighting with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

Mere bastard, don't come to me with a fakeMera cabron a mi usted no me venga con un falso
That I put tennis shoes on you when you were barefootQue yo le puse tenis cuando usted estaba descalzo
And now you come to your daddy, daddy, and snore himY ahora a tu pai, papi vienes y le roncas
You can't handle Yankee, much less with Tonka.Tú no puedes con Yankee menos con el tonka
mamao' so much that I have passed my hand to you' you sketched'mamao' tanto que la mano te he pasao' tas esbocao'
And I'm not going to put up with a foul anymoreY no te voy a aguantar mas un foul
Throw one foot into the boat and you'll be kidnappedTira un pie al bote y te vas secuestrao'
What do you want to break your shit?Que es lo que tu quieres que te rompa el cagao'
I am tremendous daughterYo soy tremendo hijuela
From Monte Hatillo to ManuelaDesde monte hatillo hasta manuela
And if I catch you with the ak (little angel flies)Y si te pillo con el ak (angelito vuela)
Don't bother me so much, bastard, you're going to wear out the soleNo me corras tanto, cabron, que vas a gastar la suela
That fighting with me is like a toothacheQue guerrear conmigo es como un dolor de muela
You are a crazy personUsted es un loquillo
That style of yours that I gaveEse estilo tuyo de lo di yo
You are cheaper than the sale in the hallwayTú eres mas baratillo que la venta del pasillo
If you saw how I kneel you (prrrrra)Si ustedes vieran como yo los arrodillo (prrrrra)
You are the king of what I carry in my underwearTú eres el rey de lo que cargo en mi calzoncillo
Do you remember singing the pig when for a cinquilloTe acuerdas canto'e puerco cuando por un cinquillo
You pawned your green native in Monte HatilloEmpeñabas la nativa verde tuya en monte hatillo
They don't even want you in sight of the seaNi en vista mar a ti te quieren
Daddy, you are a pigletPapi tu ere' un lechoncillo
They caught you with two short cuts and you threw it at themTe cogieron con dos cortas y se la echaste a bolillo
Why do you front if I know how badly you limp?Pa que tu fronteas si yo se de la pata que cojeas
Hey, I'm going to put your guts in the tarEa voy a ponerte las tripas en la brea
Kick, you want the booklet to readPatalea, tu quieres que la cartilla de lea
Bobo criao, you kiss me the one who peesBobo criao, usted me besa a mi el que mea
I am your teacher, the one who gave you your homeworkYo soy tu teacher, el que te daba la tarea
A fantasy and the least it gives you is diarrheaUn fantasmeo y lo menos que te da es diarrea
You're cagao', give the chicken crowEstas cagao', dale gallina cacarea
Throw your foot in the boat, you know ugly bettyTira un pie al bote tu conoces a betty la fea

Man no, you are warring with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

Man no, you are warring with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

I keep quiet about youYo que tu me callo
You're talking a lot, parrot.Estas hablando mucho papagayo
buster, now he's fucking with me hushbuster, ahora esta tirandome callayo
culonboculonbo
Daddy I'm going to melt your screenPapi voy a fundirte el biombo
You snored a lot but it was with my comboTu roncabas mucho pero era con mi combo
This bastard was the most humble of the flockEste cabron, era el mas humilde del rebaño
Do you remember maraca, when you carried it for catañoTe acuerdas maraca, cuando lo llevabas pa' cataño
With a lot of insectery and us giving it the clothCon mucha insecteria y nosotros pasandole el paño
What a bug, how fame hurt himQue mama bicho como la fama le hizo daño
When OG Black turned you onCuando OG Black te prendio
Do you remember a couple of years ago?Te acuerdas hace un par de años
They caught you on Friday and on Sunday you left the bathroomTe prendieron viernes y el domingo saliste del baño
that you are a banditQue tu eres bandolero
Mere fool you are a deceptionMere bobo tu eres un engaño
Go down for Puertorro to throw yourself down a pipeBaja pa puertorro pa' tirarte por un caño
you are a foolTu eres un bobo
And you went into the wolf's caveY te metiste pa' la cueva del lobo
You snore at Disney but go down to Kosovo (to Kosovo)Tu ronca en disney pero baja pa kosovo (pa kosovo)
And leave the gossip to kobboY los bochinches dejaselos a kobbo
That when we catch you we are going to give you a mahogany bathQue cuando te pillemos te vamos a dar un baño de caobo
Or did you forget that my style lends itself to you?O se te olvido que mi estilo te preste
You wouldn't be fifty if I weren't Dr. DreTu no fueras fifty si yo no fuera Dr. Dre
I write that with lele and I already told itYo escribo con lele eso ya yo lo conte
Because you don't count on why you write with threePorque tu no cuentas pa' que tu escribes con tres
With so-and-so and so-and-so and with Mario's bastardCon fulano con mengano y con el cabron de mario
Tell that charro not to singDile a ese charro que no cante
Let him stay working in radioQue se quede trabajando en radio
That the street is hotQue la calle esta caliente
And there are a lot of crazy peopleY que hay mucho locario
Or tell him to commentO dile que comente
so that I can meet my hitmanpa' que conozca a mi sicario

Man no, you are fighting with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

Man no, you are warring with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

If you are so braveSi tu eres tan bravo
I ask you tecoTe pregunto teco
Because in New York you ran me off like I sinPorque en nueva york me corriste como peco
You were afraid that your face would be filled with holes.Tenias miedo que la cara te la llenara de huecos
That you even put a vest on the dancersQue hasta los bailarines les pusistes un chaleco
And this is so they can put it in all the barbershopsY esta es pa' que la pongan en todas las barberias
You threw me hold on the neighborhoodTu me tiraste aguanta la barria
Daddy, you are a gangsterPapi que tu eres gangster
Don't make me laughNo hagas que yo me ria
you look like meTu te pareces a mi
That we both have stretch marksEn que los dos tenemos estrias
I listened to yours now you listen to mineYo escuche la tuya ahora tu escuchas la mia
You go around with blowpoteTu andas con soplapote
I walk with the high hierarchyYo ando con la alta jerarquia
Wow, you looked for a partyia, te buscaste una partia
You're going to be lucky if you make it to Pavia alive.Vas a correr con suerte si llegas vivo al pavia
This is no longer musical, bastard, this is cold blood.Esto ya no es musical cabron, esto es a sangre fria
To take and give me as pal time of oscariasAl toma y dame como pal tiempo de oscarias
From Otoniel, Raelo, Lelo and IsaiahDe otoniel de raelo de lelo y de isaias
When German was the mostro in the 65th InfantryCuando german era el mostro en la 65 de infanteria
And don't be afraid, just bastard, come and don't send meY no te esmande, mere cabron venga y no mande
Sing baby, sing baby and walk along the shoreCante nene cante nene y por la orilla ande
I have been in this since the days of Pichile and JuandeYo estoy en esto desde los tiempos de pichile y juande
Since Berto the Indian took her to Rio GrandeDesde que berto el indio la llevaba en rio grande
Weasel, you are looking for two parts of ejaComadreja, te estas buscando dos partias de eja
I have been fighting since the times of black and Mario EarYo estoy guerreando desde los tiempos de negro y mario oreja
Bring me down to your combo, my combo won't let meBájame a tu combo mi combo no se deja
You snore like a poppy behind barsTu roncas como un poppy detras de las rejas
And it's simple, when I talked about triggerY es sencillo, cuando yo hablaba de gatillo
William Omar, was an altar boyWilliam Omar, era monaguillo
I sold records and you shit underpantsYo vendia discos y tu cagabas calzoncillos
Since the Baroque times I had it in Monte HatilloDesde los tiempos que barroco la llevaba en monte hatillo

Man no, you are warring with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

Man no, you are warring with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

You are looking for my people to give youTu estas buscando que los mios tos te den
Do you remember when they took your chain in Llorens?Te acuerdas cuando te quitaron la cadena en llorens
That you came to my house shitting with a plantainQue llegaste a mi casa cagao con un llanten
Héctor get me a ticket to take me to BethlehemHéctor sacame un pasaje que me lleve pa belen
You are a pig, daddy, don't be stubborn.Tu eres un puerco papi no te pongas terco
You snore when you drink a couple of percoTu roncas cuando te bebes un par de perco
I put it clean and how I turn them aroundYo le meto clean y como los revuelco
And when I met you, you were just a bastard, you were dressed like hell.Y cuando yo te conoci mere cabron usted vestia de ferco
And now Callayo wants to be Tony MontanaY ahora callayo quiere ser tony montana
Snoring from millions and riding the katanaRoncando de millones y montao en la catana
You threw me in La Perla and in Torre SavannaMe tiraste en la perla y en torre sabana
But you got a ticket at 6 in the morningPero cojistes un pasaje a las 6 de la mañana
This is how you want to war, this is how you want to fuckAsí quieres guerrear asi quieres joder
I can't give to those I can't seeYo no les puedo dar a los que yo no puedo ver
Come down pa Puertorro we are going to sew you upBaja pa puertorro que te vamos a coser
You are a warrior but you are from MattelTu eres guerrero pero eres de mattel
you are scumTu eres escoria
And because of my name you made historyY a cuenta de mi nombre hicistes historia
What happened that the perco erased your memory?Que paso que las perco te borraron la memoria
From Carolina you are the most zahorriaDe carolina tu eres lo mas zahorria
You had tennis shoes but they were gloriousTu tenias tenis pero eran de la gloria
(your feet on the ground your shoes in glory)(tus pies en la tierra tus zapatos en la gloria)
You are a copiete, say hello to me 47Tu eres un copiete dile hola a mi 47
Go away or I'm going to peel off your glovesVete o voy a pelarte los guanetes
You are so earthy that you don't even live with the 27Tu eres tan tierra que ni convives con los 27
That the king pulls,Que el rey jala,
Mere bastard, pull me a capMere cabron jaleme un casquete
And don't come to me and talk to me with attitudeY a mi tu no me vengas a hablar con actitud
You don't make any noise, Madame Calalu.Que tu no metes cabras madame calalu
In the tower a couple of cats screamed at meEn torre par de pela gatos me gritaron bu'
They were your cousins, surely your mandatesEran primos tuyos de seguro los mandates tu
I don't leave you, you've seen how I skin themYo no me dejo tu has visto como yo los despellejo
In Barbosa you didn't shoot and they yelled at you assholeEn barbosa no tiraste y te gritaron pendejo
(asshole, asshole, asshole)(pendejo, pendejo, pendejo)
What happened? I was there, did you feel a threat?Que paso yo estaba alli, sentiste amenaza
I threw you into a tower, you saw me piss in your houseYo te tire en torre, viste me mee en tu casa
That you are a gangster, you as a gangster don't have a chinQue tu eres gangster tu de gangster no tienes un chin
(you are the king if you are from Burger King)(tu eres el rey si el de Burger King)

Man no, you are warring with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

Man no, you are warring with the abnormalHombre no, estas guerreando con el anormal
No man, I have an arsenal of bulletsHombre no, yo de balas tengo un arsenal
No man, with their mouth they want to kill meHombre no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me if you want to fuck meUsted va a matarme, si las ganas de chingar

I am your boss, let's talk to each other rightYo soy tu patron, vamos a hablarnos a la right
Don't buy me a denny's buy a house for your paiNo me compre un dennys comprele una casa a su pai
That my children are up to date, you know what is thereQue mis hijos estan al dia tu sabes que es la que hay
Put insurance on yoursPonle un seguro a los tuyos
That you may be left without paiQue puede que se te queden sin pai
Do you remember when you snored at Wisin in the 90s?Te acuerdas cuando a wisin le roncaste en los 90
(but count, when you didn't want to get off the bus(pero cuenta, cuando no te querias bajar de la guagua
What happened, I was alone, I was alone)que paso, yo estaba solo, yo estaba solo)
Mere lambe bug, you were with my 70 comboMere lambe bicho tu andabas con mi combo de 70
You snore in songs of rifles and combs of 30Tu roncas en canciones de rifles y de peines de 30
But you're an asshole, you moved for salesPero tu eres un pendejo, te mudaste pa' las ventas
Just swallow milk for me, you don't give me any troubleMere traga leche a mi tu no me mete mocho
You are feka and more of a lie than pinocchioTu eres feka y mas mentira que pinocho
I don't change the friendship of a friend of mine for a pussyYo no cambio la amistad de un pana mio por un chocho
You are more chapeao, bastard, than a law 8 carTu eres mas chapeao, cabron, que un carro ley 8
You are snoring a lot and you have tried my cartridgeEstas roncando mucho y tu has probao de mi cartucho
ask eliel to send it to you with a little eggpreguntale a eliel que te lo mande con un huevucho
That you sell a lot that you snore a lot that you have a lotQue tu vende mucho que tu ronca mucho que tu tienes mucho
When you sang with Yanuri you were skinnier than a muttCuando cantabas con yanuri estabas mas pelao que un chucho
And if you make me fantasize, daddy, you're going to look very ugly.Y si me haces un fantasmeo papi vas a quedar bien feo
(Hector and the cats are on patrol(andan hector y los gatos en el patrulleo
If I activate them there will be a shooting)si los activo va a haber tiroteo)
That's it, I'm going to break you, go and spread your voiceEso es asi voy a partirte ve y riega la voz
You're going to know what it's like to fight with a big bad wolf.Vas a saber lo que es guerrear con un lobo feroz
I was the one who made you remember that I am the bossYo fui el que te hice recuerdate que yo soy el boss
These sons of bitches from the guz catalogEstos hijos de puta del catalogo the guz
ha ha ha ha ha hajajajajajaja
remember meremember me
do you rememberTe acuerdas
I am your fatherYo soy tu papa
And stop snoring because I have seen thousands like youY deja de estar roncando que yo he visto miles como tu
They snore in songs that they have thisQue roncan en canciones de que tienen esto
That they are fuckers that they have killed'De que son jodedores de que han matao'
And when they see me they don't even know how to reactY cuando me ven no saben ni como reaccionar
You are just like all the singers in this genreTu eres igual que todos los cantantes en este genero
They have tried to kill me but they have failed in the attemptQue han intentao' matarme pero han fallao' en el intento
Because they don't have the powerPorque no tienen el poder
That's why I kill them firstPor eso es que yo los mato primero
So that they never have itPara que nunca lleguen a tenerlo
hahahahahahajajajajajajaja
I am the leader of the most feared squad of this genre.Yo soy el jefe del escuadron mas temido de este genero
Record that in your mind, bastard songGrábate eso en la mente canto de cabron
And stop snoring when you see PolishY deja de estar roncando de que cuando veas a polaco
That when you catch yomoDe que cuando cojas a yomo
What you have to do is actLo que tienes que hacer es actuar
Play one of them if you have the balls in your placeToca a uno de ellos si tienes los cojones en tu sitio
Come on, I'm challenging youDale te estoy retando
You can buy a buildingTu puedes comprar un edificio
You can buy 30 dennysPuedes comprar 30 dennys
And you can buy 80 bentleysY puedes comprar 80 bentleys
But you can't buy the respect of your neighborhoodPero no puedes comprar el respero de tu barrio
Not even the respect of your islandNi el respeto de tu isla
With you, you have to wear your bulletproof vest backwardsContigo, hay que ponerse el chaleco a prueba de balas al reves
Because you are like all the singers of this genrePorque tu eres como todos los cantantes de este genero
What do they throw at me when my back is turned?Que me tiran cuando estoy de espalda
And remember that when I was traveling the worldY acuerdate que cuando yo estaba viajando el mundo
You were sitting in front of your television dreaming of being like meTu estabas sentado frente a tu televisor soñando ser como yo
So much so that you went to the equestrian parkTanto asi que fuiste a parque ecuestre
To suck it so I can record you, do you remember?A mamarmelo pa' que te grabara, te acuerdas
If you are the one who sings the most, if you are the one who snores the mostSi tu eres el mas que canta, si tu eres el mas que ronca
Because you spent 5 years singing with Yanuri and you never hitPorque estuviste 5 años cantando con yanuri y nunca pegaste
What's more, to speak clearly to you, you are good but you are of no use.Es mas, pa' hablarte claro tu eres bueno pero no sirves
ha ha hajajajajaja
And don't snore that you have taken this genre to another levelY no ronque de que tu has llevado este genero a otro nivel
Because the turn you are giving to the world todayPorque la vuelta que tu le estas dando al mundo hoy
A while ago I gave it to him twiceHace tiempo yo se la di dos veces
Do you remember when you were my fan?Te acuerdas cuando eras mi fanatico
Ahh, and you know that I am not dying because you are my sonAhh, y sabes que que yo no me muero por que tu seas mi hijo
Because I don't have insect childrenPorque yo no tengo hijos insectos
You heard a pig singingOíste canto de puerco
Hey, boobolonOye, bobolon
I'm still here in PuertorroYo sigo aqui en puertorro
The island that made you and saw you bornLa isla que te hizo y te vio nacer
Did you hear cryingOíste lloron
When singers cry coming soonCuando los cantantes lloran coming soon
ha ha hajajajajaja
You went to New York to see if you could measure strength with meTe fuiste pa' nueva york pa' ver si podias medir fuerzas conmigo
But you know what, the tables have turnedPero sabes que, se te viro la tortilla
But thanks to that, blackPero gracias a eso, negro
We realized that it is tremendous pigNos dimos cuenta que es tremendo puerco
Because he had a hand for usPorque tenia mano pa' nosotros
You are one of the peopleTu eres de las personas
What changes when you see 10 pesos in your pocket?Que cambian cuando se ven 10 pesos en el bolsillo
You heard, daddy, no matter what I sell, I will continue to be the same.Oíste, papi, yo venda lo que venda voy a seguir siendo el mismo
And you snore, whatever you snore, you will remain the same.Y tu ronques lo que ronques vas a seguir siendo el mismo
The same stupid kidEl mismo bobo criao
ha ha hajajajajaja
Hey, this is the first and the lastOye, esta es la primera y la ultima
Because I don't war with cowardsPorque yo no guerreo con cobardes
and you are a cowardY tu eres un cobarde
Come down for Puertorro, I'm ready for youBaja pa puertorro que estoy ready pa' ti
Don't be snoring on the stations or in the songsNo estes roncando en las emisoras ni en las canciones
Here I said everything, there is nothing more to talk aboutYa aqui yo dije todo, no hay mas na' que hablar
You are a stupid kidUsted es un bobo criao
If you didn't like my commentsSi no te gustaron mis comentarios
Come and take them out of my body, bastardVen, y sacamelos del cuerpo, cabron
Mecca the new threat coming soonMecca la nueva amenaza coming soon
RiffoRiffo
Daddy, I was the one who taught you how to do this stupid thing, do you remember?Papi, yo fui el que te enseñe a hacer esta pendeja, te acuerdas
You are like scarface, movie nothing moreTu eres como scarface, pelicula na' mas
And if Puerto Rico were a building you would have to pay me the rentY si puerto rico fuera un edificio tu me tenias que pagar la renta
ha ha hajajajajaja
Bobo criaoBobo criao
Héctor the bambino presentsHéctor el bambino presenta
To the king of burger king.Al rey de burger king.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héctor El Father y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección