Traducción generada automáticamente

Ombe No (Tiraera Pa' Don Omar)
Héctor El Father
Ombe No (Diss Track to Don Omar)
Ombe No (Tiraera Pa' Don Omar)
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
You bastard, don't come to me with a lieMera cabrón a mi usted no me venga con un falso
I put tennis shoes on you when you were barefootQue yo le puse tenis cuando usted estaba descalzo
And now you come to your daddy and snore at himY ahora a tu pai, papi vienes y le roncas
You can't handle Yankees, much less TonkaTu no puedes con yankee menos con el tonka
Mamao' so much that I passed my hand to you' you sketched'Mamao' tanto que la mano te he pasao' tas esbocao'
And I'm not going to put up with any more fouls from youY no te voy a aguantar más un foul
Throw a foot in the boat and you'll be kidnappedTira un pie al bote y te vas secuestrao'
What do you want me to break your shit?Que es lo que tú quieres que te rompa el cagao'
I am a tremendous daughterYo soy tremendo hijuela
From Monte Hatillo to ManuelaDesde monte hatillo hasta manuela
And if I catch you with the AK (little angel flies)Y si te pillo con el ak (angelito vuela)
Don't run so fast, you bastard, you'll wear out the solesNo me corras tanto, cabrón, que vas a gastar la suela
That fighting with me is like a toothacheQue guerrear conmigo es como un dolor de muela
You are a crazy personUsted es un loquillo
That style of yours I gave it to youEse estilo tuyo de lo di yo
You are cheaper than the sale in the hallwayTú eres más baratillo que la venta del pasillo
If you could see how I kneel them down (prrrrra)Si ustedes vieran como yo los arrodillo (prrrrra)
You are the king of those I carry in my underwearTú eres el rey de los que cargo en mi calzoncillo
Do you remember singing pig when for a fiverTe acuerdas canto'e puerco cuando por un cinquillo
You pawned your green native in Monte HatilloEmpeñabas la nativa verde tuya en monte hatillo
They don't even want you in sight of the seaNi en vista mar a ti te quieren
Daddy, you're a little pigPapi tu ere' un lechoncillo
They caught you with two short ones and you did it with a stickTe cogieron con dos cortas y se la echaste a bolillo
Why do you pretend if I know which leg you limp on?Pa' que tu fronteas si yo se de la pata que cojeas
I'm going to put your guts in the tarEa voy a ponerte las tripas en la brea
Kick, you want the primer to readPatalea, tú quieres que la cartilla de lea
Stupid kid, you kiss me when I pissBobo criao, usted me besa a mi el que mea
I am your teacher, the one who gave you the homeworkYo soy tu teacher, el que te daba la tarea
A fantasy and the least you get is diarrheaUn fantasmeo y lo menos que te da es diarrea
You're scared, go on, chicken, cackleEstas cagao', dale gallina cacarea
Throw a foot in the boat you know ugly BettyTira un pie al bote tu conoces a betty la feaä
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
If I were you, I would keep quietYo que tú me callo
You're talking too much, parrotEstas hablando mucho papagayo
Buster, now he's knocking me downBuster, ahora esta tirandome callayo
CulonboCulonbo
Daddy, I'm going to melt your screenPapi voy a fundirte el biombo
You snored a lot but it was with my comboTu roncabas mucho pero era con mi combo
This bastard was the humblest of the flockEste cabrón, era el más humilde del rebaño
Do you remember maraca, when you took it to the cataño?Te acuerdas maraca, cuando lo llevabas pa' cataño
With a lot of insensitivity and us wiping it offCon mucha insenteria y nosotros pasandole el paño
What a motherfucker, how fame hurt himQue mama bicho como la fama le hizo daño
When og black turned you onCuando og black te prendio
Do you remember a couple of years ago?Te acuerdas hace un par de años
They arrested you on Friday and on Sunday you came out of the bathroomTe prendieron viernes y el domingo saliste del baño
That you are a banditQue tú eres bandolero
You are a complete fool, you are a fraudMere bobo tú eres un engaño
Go down to Puerto Rico to throw yourself down a drainBaja pa' puertorro pa' tirarte por un caño
You are a foolTú eres un bobo
And you went into the wolf's denY te metiste pa' la cueva del lobo
You snore at Disney but come down to Kosovo (to Kosovo)Tu ronca en Disney pero baja pa' kosovo (pa' kosovo)
And leave the gossip to KobboY los bochinches dejaselos a kobbo
When we catch you, we're going to give you a mahogany bathQue cuando te pillemos te vamos a dar un baño de caobo
Or you forgot that my style lends youO se te olvido que mi estilo te preste
You wouldn't be fifty if I wasn't dr. DreTu no fueras fifty si yo no fuera dr. Dre
I write with lele that I already told itYo escribo con lele eso ya yo lo conté
Because you don't count, why do you write with three?Porque tu no cuentas pa' que tu escribes con tres
With so-and-so, with so-and-so, and with that bastard MarioCon fulano con mengano y con el cabrón de mario
Tell that charro not to singDile a ese charro que no cante
Let him stay working in radioQue se quede trabajando en radio
That the street is hotQue la calle esta caliente
And there are many tenantsY que hay mucho locario
Or tell him to commentO dile que comente
So you can meet my hitmanPa' que conozca a mi sicario
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
If you are so braveSi tú eres tan bravo
I ask you tecoTe pregunto teco
Because in New York you chased me away like a sinPorque en nueva york me corriste como peco
You were afraid that your face would be filled with holesTenias miedo que la cara te la llenara de huecos
You even put a vest on the dancersQue hasta los bailarines les pusiste un chaleco
And this is for all barbershops to put it inY esta es pa' que la pongan en todas las barberias
You threw me hold the neighborhoodTú me tiraste aguanta la barria
Daddy, you are a gangsterPapi que tú eres gangster
Don't make me laughNo hagas que yo me ria
You look like meTú te pareces a mi¥
In which we both have a broken heartEn que los dos tenemos estriuscaste una partia
You'll be lucky if you get to Pavia aliveVas a correr con suerte si llegas vivo al pavia
This is no longer musical, motherfucker, this is cold-bloodedEsto ya no es musical cabrón, esto es a sangre fría
Give and take as if for Oscar timeAl toma y dame como pa'l tiempo de oscarias
From Otoniel of Raelo of Lelo and of IsaiahDe otoniel de raelo de lelo y de isaias
When German was the monster in the 65th InfantryCuando german era el monstruo en la 65 de infanteria
And don't send me orders, you bastard come and don't send me ordersY no te esmande, mere cabrón venga y no mande
Sing baby, sing baby, and walk along the shoreCante nene cante nene y por la orilla ande
I've been in this since the days of Pichile and JuandeYo estoy en esto desde los tiempos de pichile y juande
Since Berto the Indian took her to the big riverDesde que berto el indio la llevaba en río grande
Weasel, you're looking for two parts of ejaComadreja, te estás buscando dos partias de eja
I have been fighting since the times of Negro and Mario OrejaYo estoy guerreando desde los tiempos de negro y mario oreja
Put me down to your combo, my combo won't let meBajame a tu combo mi combo no se deja
You snore like a poppy behind barsTu roncas como un poppy detras de las rejas
And it's simple, when I was talking about triggerY es sencillo, cuando yo hablaba de gatillo
William Omar was an altar boyWilliam omar, era monaguillo
I was selling records and you were shitting underwearYo vendia discos y tu cagabas calzoncillos
Since the times when Baroque took her to Monte HatilloDesde los tiempos que barroco la llevaba en monte hatillo
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
You are looking for my people to give youTú estás buscando que los míos tos te den
Do you remember when they took your chain off in Llorens?Te acuerdas cuando te quitaron la cadena en llorens
You came to my house shitting yourself with a plantainQue llegaste a mi casa cagao con un llanten
Hector, get me a ticket to BelenHector sacame un pasaje que me lleve pa belen
You are a pig daddy, don't be stubbornTú eres un puerco papi no te pongas terco
You snore when you drink a couple of cokesTu roncas cuando te bebes un par de perco
I put clean in it and how I stir themYo le meto clean y como los revuelco
And when I met you, you were a real bastard, you were dressed like a ferroY cuando yo te conoci mere cabrón usted vestia de ferco
And now Callayo wants to be Tony MontanaY ahora callayo quiere ser tony Montana
Snoring millions and riding a katanaRoncando de millones y montao en la catana
You threw me in the pearl and in tower savannahMe tiraste en la perla y en torre sabana
But you took a ticket at 6 in the morningPero cojistes un pasaje a las 6 de la mañana
This is how you want to fight, this is how you want to fuckAsí quieres guerrear así quieres joder
I can't give to those I can't seeYo no les puedo dar a los que yo no puedo ver
Come down to Puerto Rico and we'll sew you upBaja pa puertorro que te vamos a coser
You are a warrior but you are from MattelTú eres guerrero pero eres de mattel
You are scumTú eres escoria
And on account of my name you made historyY a cuenta de mi nombre hicistes historia
What happened that the perco erased your memory?Que paso que las perco te borraron la memoria
Of Carolina you are the most vulgarDe carolina tú eres lo más zahorria
You had tennis shoes but they were from gloryTu tenias tenis pero eran de la gloria
(Your feet on the ground your shoes in glory)(Tus pies en la tierra tus zapatos en la gloria)
You are a copycat say hello to me 47Tú eres un copiete dile hola a mi 47
Go away or I'll peel your bunionsVete o voy a pelarte los juanetes
You are so earthly that you don't even live with the 27Tú eres tan tierra que ni convives con los 27
That the king pullsQue el rey jala
Damn, fucker, pull a cap on meMere cabrón jaleme un casquete
And don't come and talk to me with attitudeY a mi tu no me vengas a hablar con actitud
You don't put goats, Madame CalaluQue tu no metes cabras madame calalu
In the tower a couple of cat-peeling cats shouted at me bu'En torre par de pela gatos me gritaron bu'
They were surely your cousins, you sent themEran primos tuyos de seguro los mandates tu
I don't let you, you've seen how I skin themYo no me dejo tu has visto como yo los despellejo
In Barbosa you didn't shoot and they called you an idiotEn barbosa no tiraste y te gritaron pendejo
(Idiot, idiot, idiot)(Pendejo, pendejo, pendejo)
What happened? I was there, did you feel threatened?Que paso yo estaba allí, sentiste amenaza
I threw you in a tower, you saw me piss in your houseYo te tire en torre, viste me mee en tu casa
You are a gangster, you don't have a bit of a gangsterQue tú eres gangster tu de gangster no tienes un chin
(You are the king if the one from burger king)(Tú eres el rey si el de burger king)
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
Ombe no, you are fighting with the abnormalOmbe no, estas guerreando con el anormal
Ombe no, I have an arsenal of bulletsOmbe no, yo de balas tengo un arsenal
Ombe no, they want to kill me with their mouthsOmbe no, con la boca me quieren matar
You're going to kill me, if you feel like fucking meUsted va a matarme, si las ganas de chingar
I am your boss, let's talk to each other straightYo soy tu patron, vamos a hablarnos a la right
Don't buy me a Dennys, buy your father a houseNo me compre un dennys comprele una casa a su pai
My children are up to date, you know what it isQue mis hijos están al día tú sabes que es la que hay
Put insurance on yoursPonle un seguro a los tuyos
You may run out of moneyQue puede que se te queden sin pai
Do you remember when you snored at Wisin in the 90s?Te acuerdas cuando a Wisin le roncaste en los 90
[Don Omar talking:] (But tell me, when you didn't want to get off the bus, what happened? I was alone, I was alone)[Don omar talkin:] (pero cuenta, cuando no te querias bajar de la guagua que paso, yo estaba solo, yo estaba solo)
Mere lambe bug, you were with my 70 comboMere lambe bicho tu andabas con mi combo de 70
You snore in songs of rifles and 30-caliber combsTu roncas en canciones de rifles y de peines de 30
But you're an idiot, you moved to salesPero tú eres un pendejo, te mudaste pa' las ventas
Just drink milk, you don't put anything in meMere traga leche a mi tu no me mete mocho
You are ugly and more of a lie than PinocchioTú eres feka y más mentira que pinocho
I wouldn't trade the friendship of a friend of mine for a chickYo no cambio la amistad de un pana mío por un chocho
You're more handsome, asshole, than a law 8 carTú eres más chapeao, cabrón, que un carro ley 8
You're snoring a lot and you've tried my cartridgeEstas roncando mucho y tu has probao de mi cartucho
Ask Eliel to send it to you with an eggPreguntale a eliel que te lo mande con un huevucho
That you sell a lot that you snore a lot that you have a lotQue tu vende mucho que tu ronca mucho que tú tienes mucho
When you sang with Yanuri you were more bald than a dogCuando cantabas con yanuri estabas más pelao que un chucho
And if you make me a ghost daddy you're going to look really uglyY si me haces un fantasmeo papi vas a quedar bien feo
[Don Omar rappin':] (Hector and the cats are on patrol if I activate them there will be a shooting)[Don omar rappin':] (andan hector y los gatos en el patrulleo si los activo va a haber tiroteo)
That's it, I'm going to break you, go and spread the wordEso es así voy a partirte ve y riega la voz
You're going to know what it's like to fight a fierce wolfVas a saber lo que es guerrear con un lobo feroz
I was the one who made you remember that I am the bossYo fui el que te hice recuerdate que yo soy el boss
These motherfuckers from the Guz catalogEstos hijos de puta del catalogo the guz
Hahahahaha remember me!!!Jajajajajaja remember me!!!
Do you remember I am your father?Te acuerdas yo soy tu papa
And stop snoring, I've seen thousands like youY deja de estar roncando que yo he visto miles como tu
They snore in songs that they have thisQue roncan en canciones de que tienen esto
They are jokers who have killedDe que son jodedores de que han matao'
And when they see me they don't even know how to reactY cuando me ven no saben ni como reaccionar
You are just like all the singers in this genreTú eres igual que todos los cantantes en este genero
They have tried to kill me but have failed in the attemptQue han intentao' matarme pero han falla'o en el intento
Because they don't have the powerPorque no tienen el poder
That's why I kill them firstPor eso es que yo los mato primero
So that they never get to have itPara que nunca lleguen a tenerlo
Hahahahahaha I am the leader of the most feared squad of this genreJajajajajajaja yo soy el jefe del escuadron más temido de este genero
Burn that into your mind, you bastard songGrabate eso en la mente canto de cabrón
And stop snoring that when you see a PolishY deja de estar roncando de que cuando veas a polaco
That when you catch yomoDe que cuando cojas a yomo
What you have to do is actLo que tienes que hacer es actuar
Touch one of them if you have the balls in your placeToca a uno de ellos si tienes los cojones en tu sitio
Come on, I'm challenging youDale te estoy retando
You can buy a buildingTu puedes comprar un edificio
You can buy 30 dennysPuedes comprar 30 dennys
And you can buy 80 bentleysY puedes comprar 80 bentleys
But you can't buy the respect of your neighborhoodPero no puedes comprar el respeto de tu barrio
Not even the respect of your islandNi el respeto de tu isla
With you, you have to put on the bulletproof vest inside outContigo, hay que ponerse el chaleco a prueba de balas al reves
Because you are like all the singers of this genrePorque tú eres como todos los cantantes de este genero
They throw me when I'm on my backQue me tiran cuando estoy de espalda
And remember that when I was traveling the worldY acuérdate que cuando yo estaba viajando el mundo
You were sitting in front of your TV dreaming of being like meTu estabas sentado frente a tu televisor soñando ser como yo
So much so that you went to the equestrian park to suck me off so I could record you, do you remember?Tanto así que fuiste a parque ecuestre a mamarmelo pa' que te grabara, te acuerdas
If you are the one who sings the most, if you are the one who snores the mostSi tú eres el más que canta, si tú eres el más que ronca
Because you spent 5 years singing with Yanuri and you never got alongPorque estuviste 5 años cantando con yanuri y nunca pegaste
What's more, you are good at speaking clearly, but you are uselessEs más, pa' hablarte claro tú eres bueno pero no sirves
Ha ha haJajajajaja
And don't snore that you have taken this genre to another levelY no ronque de que tu has llevado este genero a otro nivel
Because the turn you are giving to the world todayPorque la vuelta que tú le estas dando al mundo hoy
I gave it to her twice a while agoHace tiempo yo se la di dos veces
Do you remember when you were my fan?Te acuerdas cuando eras mi fanatico
Ahh, and you know what, I'm not dying for you to be my sonAhh, y sabes que que yo no me muero por que tu seas mi hijo
Because I don't have insect childrenPorque yo no tengo hijos insectos
You heard the pig's songOiste canto de puerco
Hey, bigwigOye, bobolon
I'm still here in Puerto RicoYo sigo aquí en puertorro
The island that made you and saw you bornLa isla que te hizo y te vio nacer
You heard crybabyOiste lloron
When singers cry coming soonCuando los cantantes lloran coming soon
Ha ha haJajajajaja
You went to New York to see if you could measure your strength with meTe fuiste pa' nueva york pa' ver si podias medir fuerzas conmigo
But you know what, the tables have turned on youPero sabes que, se te viro la tortilla
But thanks to that, blackPero gracias a eso, negro
We realized that it is a tremendous pigNos dimos cuenta que es tremendo puerco
Because he had a hand for usPorque tenía mano pa' nosotros
You are one of the peopleTú eres de las personas
What changes when you see 10 pesos in your pocketQue cambian cuando se ven 10 pesos en el bolsillo
Hey, daddy, no matter what I sell, I'm still going to be the sameOiste, papi, yo venda lo que venda voy a seguir siendo el mismo
And no matter what you snore, you will still be the sameY tu ronques lo que ronques vas a seguir siendo el mismo
The same stupid boy raisedEl mismo bobo criao
Ha ha haJajajajaja
Hey, this is the first and the lastOye, esta es la primera y la última
Because I do not fight with cowardsPorque yo no guerreo con cobardes
And you are a cowardY tú eres un cobarde
Come down to Puerto Rico, I'm ready for youBaja pa' puertorro que estoy ready pa' ti
Don't be snoring on the radio stations or in the songsNo estes roncando en las emisoras ni en las canciones
Now I've said everything, there's nothing else to talk aboutYa aquí yo dije todo, no hay más na' que hablar
You are a stupid kidUsted es un bobo criao
If you didn't like my commentsSi no te gustaron mis comentarios
Come and get them off my body, you bastardVen, y sacamelos del cuerpo, cabrón
Mecca the new threat coming soonMecca la nueva amenaza coming soon
RiffoRiffo
Daddy, I was the one who taught you how to do this stupid thing, do you remember?Papi, yo fui el que te enseñe a hacer esta pendeja, te acuerdas
You are like Scarface, just a movieTú eres como scarface, pelicula na' más
And if Puerto Rico were a building, you would have to pay me the rentY si Puerto Rico fuera un edificio tú me tenias que pagar la renta
Ha ha haJajajajaja
Stupid kidBobo criao
Hector "the bambinoä presentsHector " el bambinoä presenta
To the king of McDonaldsAl rey de mcdonals



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héctor El Father y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: