Traducción generada automáticamente

Vamos a Matarnos en La Raya
Héctor El Father
Let's Kill Ourselves on the Line
Vamos a Matarnos en La Raya
You, always looking into my eyes...Tu, mirando mis ojos siempre...
Me, making sure you let go...Yo, velando que tú te sueltes...
And I know this won't go far...Y se que esto no va llegar lejos...
What will happen if we're not afraid...Que va pasar si no tenemos miedo...
You, always looking into my eyes...Tu, mirando mis ojos siempre...
Me, making sure you let go...Yo, velando que tú te sueltes...
And I know this won't go far...Y se que esto no va llegar lejos...
What will happen if we're not afraid...Que va pasar si no tenemos miedo...
Come on, let's kill ourselves on the lineDale, vamos a matarnos en la raya
Combo, let's kill ourselves on the lineCombo, vamos a matarnos en la raya
Bitch... (Let's kill ourselves on the line!)Perra... (Vamos a matarnos en la raya!)
Dog... (Hands up, hands up, hands up!)Perro... (Mano arriba, mano arriba, mano arriba!)
Come on, let's kill ourselves on the lineDale, vamos a matarnos en la raya
Combo, let's kill ourselves on the lineCombo, vamos a matarnos en la raya
Bitch... (Let's kill ourselves on the line!)Perra... (Vamos a matarnos en la raya!)
Dog... (Hands up, hands up, hands up!)Perro... (Mano arriba, mano arriba, mano arriba!)
Hands up, ladiesMano arriba, gatas
Ready, to move all your pawsReady, pa' que muevas to' las patas
Mulatto, tonight if I don't win, it's a tieMulata, esta noche si no gano empata
Try, ugly monkey, don't talk so much nonsenseTrata, mono feo no hables tanta lata
Or I'll give you a beat with the buttO voy hacerte un fade con la culata
Let's go, sata cat, the club breakerVamos, gata sata, el rompediscoteca
The one who kills themEl que los mata
Don't brag if you don't have moneyNo me ronques si no tienes plata
Bro, you're my girlPa', tu eres mi chata
Quiet, they're going to give you cataractsQuieto, van a darte cataratas
I'm the champion, and the Boster kills themYo campeo, y el Boster los mata
Come on, bitch, whisper in his ear and tell him...Dale, perra, susúrrale al oído y dile...
(Nacarile, come on dog, I'm the killer!)(Nacarile, dale perro que yo soy la killer!)
Come on, bitch, whisper in his ear and tell him...Dale, perra, susúrrale al oído y dile...
(Dog, guaya, let's kill ourselves on the line!)(Perro, guaya, vamos a matarnos en la raya!)
Cat, guaya... (Let's kill ourselves on the line!)Gata, guaya... (Vamos a matarnos en la raya!)
Cat, guaya... (Let's kill ourselves on the line!)Gata, guaya... (Vamos a matarnos en la raya!)
Cat, guaya... (Let's kill ourselves on the line!)Gata, guaya... (Vamos a matarnos en la raya!)
Cat, guaya... (Let's kill ourselves on the line!)Gata, guaya... (Vamos a matarnos en la raya!)
You, always looking into my eyes...Tu, mirando mis ojos siempre...
Me, making sure you let go...Yo, velando que tú te sueltes...
And I know this won't go far...Y se que esto no va llegar lejos...
What will happen if we're not afraid...Que va pasar si no tenemos miedo...
You, always looking into my eyes...Tu, mirando mis ojos siempre...
Me, making sure you let go...Yo, velando que tú te sueltes...
And I know this won't go far...Y se que esto no va llegar lejos...
What will happen if we're not afraid...Que va pasar si no tenemos miedo...
Come on, let's kill ourselves on the lineDale, vamos a matarnos en la raya
Combo, let's kill ourselves on the lineCombo, vamos a matarnos en la raya
Bitch... (Let's kill ourselves on the line!)Perra... (Vamos a matarnos en la raya!)
Dog... (Hands up, hands up, hands up!)Perro... (Mano arriba, mano arriba, mano arriba!)
Come on, let's kill ourselves on the lineDale, vamos a matarnos en la raya
Combo, let's kill ourselves on the lineCombo, vamos a matarnos en la raya
Bitch... (Let's kill ourselves on the line!)Perra... (Vamos a matarnos en la raya!)
Dog... (Hands up, hands up, hands up!)Perro... (Mano arriba, mano arriba, mano arriba!)
Cat, guaya... (Let's kill ourselves on the line!)Gata, guaya... (Vamos a matarnos en la raya!)
Cat, guaya... (Let's kill ourselves on the line!)Gata, guaya... (Vamos a matarnos en la raya!)
Cat, guaya... (Let's kill ourselves on the line!)Gata, guaya... (Vamos a matarnos en la raya!)
Cat, guaya... (Let's kill ourselves on the line!)Gata, guaya... (Vamos a matarnos en la raya!)
Eliel!Eliel!
'The One Who Speaks With His Hands'!"El Que Habla Con Las Manos"!
Calm down, guys!Tranquilo, muchachos!
I like to speak with my hands too!Que a mi me gusta hablar con las manos también!
(Club breaker!)(Rompediscoteca!)
The one under pressure!El de la presión!
Nelly!Nelly!
The secret weapon!El arma secreta!
Naldo!Naldo!
Bo'!Bo'!
This one has two strikes!Este tiene dos strikes!
One more, and he's out!Otro mas, y se poncha!
(Here we leave fear in the drawer!)(Aquí el miedo lo dejamos en la gaveta!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héctor El Father y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: