Traducción generada automáticamente

Noche de Loba
Héctor & Tito
Nacht van de Wolf
Noche de Loba
Kijk naar me... ik zeg het hier op het zand...Mirame...te digo aqui en la arena...
Praat met me... onder de volle maan...Hablame...bajo la luna llena...
Hou van me... deze serene nacht...Quiereme...esta noche serena...
En kijk niet op de klok...Y no mires la hora...
Want het is een nacht van de wolf...Que es una noche loba...
Kijk naar me... ik zeg het hier op het zand...Mirame...te digo aqui en la arena...
Praat met me... onder de volle maan...Hablame...bajo la luna llena...
Hou van me... deze serene nacht...Quiereme...esta noche serena...
En kijk niet op de klok...Y no mires la hora...
Want het is een nacht van de wolf...Que es una noche loba...
Aangenaam, hoe heet je? AlondraMucho gusto, como te llamas? Alondra
Je bent echt een schat, maar je laat me versteld staanEres bien satita pero como asombras
Ze zeggen dat je zelfs met je schaduw danstDicen que perreas hasta con tu sombra
Wees niet bang, ga liggen op het tapijtNo me tengas miedo, acuestate en la alfombra
Je zult zien hoe je schreeuwend, schat, mijn naam noemtVeras como a gritos, mami, tu me nombras
Geef je lichaam en pak de fooiEntrega tu cuerpo y la propina cobra
Je doet moeilijk, je bent een sletTe haces la dificil, eres una zorra
Ik ben de bambino, schat, hier zijn geen restenYo soy el bambino, mami, aqui no hay sobras
Kijk naar me... ik zeg het hier op het zand...Mirame...te digo aqui en la arena...
Praat met me... onder de volle maan...Hablame...bajo la luna llena...
Hou van me... deze serene nacht...Quiereme...esta noche serena...
En kijk niet op de klok...Y no mires la hora...
Want het is een nacht van de wolf...Que es una noche loba...
Kijk naar me... ik zeg het hier op het zand...Mirame...te digo aqui en la arena...
Praat met me... onder de volle maan...Hablame...bajo la luna llena...
Hou van me... deze serene nacht...Quiereme...esta noche serena...
En kijk niet op de klok...Y no mires la hora...
Want het is een nacht van de wolf...Que es una noche loba...
Misschien was de nacht niet de beste keuzeTal vez la noche no fue la mas indicada
Misschien heeft de mist me een slechte streek gespeeldQuizas la niebla me hizo una mala jugada
Ik probeerde gewoon met je mee te gaanSolo trate de irme contigo
Wat verwachtte je?Que esperabas?
Jij met je blik, en ik vol verlangenTu con tu mirada, y yo lleno de ganas
Misschien was de nacht niet de beste keuzeTal vez la noche no fue la mas indicada
Misschien heeft de mist me een slechte streek gespeeldQuizas la niebla me hizo una mala jugada
Ik probeerde gewoon met je mee te gaanSolo trate de irme contigo
Wat verwachtte je?Que esperabas?
Jij met je blik, en ik vol verlangenTu con tu mirada, y yo lleno de ganas
Kom op, laat de volgende wilde binnenAdelante, que pase la proxima fiera
Die in de disco me wanhopig maaktLa que en la disco se me desespera
Kom, verleid me, de nacht is vluchtigVen seduceme, la noche es pasajera
Kom, verleid me wolf, mijn bed wacht op jeVen tientame loba, mi cama te espera
Ik wil je aanraken, mijn handen missen jeYo queiro tocarte, mis manos te extrañan
Wil je me omhullen, wolf, met je trucsQuieres envolverme, loba, con tu maña
En je bewegingen maken mijn ogen mistigY tus movimientos mis ojos empañan
Wanneer ik je van mij maak, voltooi ik mijn daadCuando te haga mia cumplo con mi hazaña
Kijk naar me... ik zeg het hier op het zand...Mirame...te digo aqui en la arena...
Praat met me... onder de volle maan...Hablame...bajo la luna llena...
Hou van me... deze serene nacht...Quiereme...esta noche serena...
En kijk niet op de klok...Y no mires la hora...
Want het is een nacht van de wolf...Que es una noche loba...
Kijk naar me... ik zeg het hier op het zand...Mirame...te digo aqui en la arena...
Praat met me... onder de volle maan...Hablame...bajo la luna llena...
Hou van me... deze serene nacht...Quiereme...esta noche serena...
En kijk niet op de klok...Y no mires la hora...
Want het is een nacht van de wolf...Que es una noche loba...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héctor & Tito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: