Traducción generada automáticamente
Mama'tje, ik wil 'n paardje
Heintje
Mommy, I Want a Pony
Mama'tje, ik wil 'n paardje
Two pretty ponies stood each dayTwee mooie pony's stonden dagelijks
In front of a little kid's doorBij een heel klein ventje voor de deur
A poor, sickly little guyEen arme ongezonde stakker
With a face that had no colorMet een gezichtje zonder kleur
With big eyes full of longingMet grote kijkers vol verlangen
His little nose pressed against the glassZijn neusje plat tegen de ruit
He looked with a feverish glow on his cheeksKeek met een koortsgloed op zijn wangen
Every morning at the ponies outHij 's morgens naar de paardjes uit
Mommy, give me a ponyMama'tje geef me een paardje
The little guy asked again and againZo vroeg het ventje telkens weer
Mommy, I just want a pony and nothing moreMama'tje, ik vraag een paardje en niets meer
When his birthday finally cameToen zijn verjaardag was gekomen
Our little guy thought, I’ll get a ponyDacht onze vent, ik krijg een paard
The shadows from his childhood dreamsDe schimmen uit zijn kinderdromen
Maybe mom had saved them upHad mam misschien bijeen gespaard
But no one came with presentsMaar niemand kwam er met presentjes
Because everyone forgot about himOmdat een ieder hem vergat
So mom bought with her last pennyToen kocht mam van haar laatste centje
A box of crayons for her dearEen doosje kleurkrijt voor haar schat
Mommy, give me a ponyMama'tje geef me een paardje
The little guy asked again and againZo vroeg het ventje telkens weer
Mommy, I just want a pony and nothing moreMama'tje, ik vraag een paardje en niets meer
And in the bitter cold nightsEn als in bitter koude nachten
His mom often shed a tearZijn moesje vaak een traan verloor
Then she whispered in her thoughtsDan prevelde zij in gedachten
Winter’s coming, he won’t make it throughDe winter komt hij vast niet door
Yet when death came for the familyToch toen de dood het gezin ontwaarde
It didn’t take the child but his momNam hij het kind niet maar zijn moe
Then two black horses appearedToen kwamen er twee zwarte paarden
And rode off to the cemeteryEn reden naar het kerkhof toe
Mommy, I don’t want a ponyMama'tje ik wil geen paardje
The little guy said again and againZo zei ons ventje telkens weer
Mommy, I’ll never ask for a pony againMama'tje 'k vraag nooit om een paardje weer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heintje y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: