Traducción generada automáticamente
Velho Orixá (part. Mateus Aleluia)
Héloa
Viejo Orixá (parte. Mateus Aleluia)
Velho Orixá (part. Mateus Aleluia)
Las hojas que cubren a OmoluAs palhas que cobrem Omolu
Me muestran mucho más de lo que puedo verMe mostram bem mais do que posso ver
Me dicen mucho más de lo que puedo escucharMe falam bem mais do que posso ouvir
Me enseñan sobre lo que no se creeMe ensinam sobre o que não se crê
En pasos muy lentos sigo adelanteEm passos bem lentos sigo e vou
Sin miedo de lo que pueda encontrarSem medo do que possa me encontrar
Recordando el tiempo en que me curóLembrando do tempo em que me curou
Bailando con su xaxaráDançando com seu xaxará
ObaluayêObaluayê
Viejo OrixáVelho Orixá
Señor de esta tierra, ven a curarmeSenhor dessa terra, venha me curar
ObaluayêObaluayê
Viejo OrixáVelho Orixá
Señor de esta tierra, ven a curarmeSenhor dessa terra, venha me curar
Mateus AleluiaMateus Aleluia
Omulú llama a ObaluayêOmulú chama Obaluayê
XereguedéXereguedé
Oh, Tiempo que me envuelve en el tiempoOh, Tempo que me traz envolto no tempo
Y me devuelve a míE me devolve a mim
Que aquí estuve traído por TiQue aqui estive trazido por Si
Renúevame, y envuélveme con Tu LuzRenova-me, e envolve-me com Tua Luz
Tú que traes la neblinaTu que traz a neblina
Y, al disiparse la neblina, traes el brillo del SolE, no ocultar da neblina, traz o brilho do Sol
Tú, majestuosa presencia, que reconocemos como Oba-lu-ayêTu, majestática presença, que nós reconhecemos como Oba-lu-ayê
ObaluayêObaluayê
Oba-lu-ayêOba-lu-ayê
OmoluOmolu
AzansúAzansú
ObaluayêObaluayê
Viejo OrixáVelho Orixá
Señor de esta tierra, ven a curarme (Obaluayê)Senhor dessa terra, venha me curar (Obaluayê)
ObaluayêObaluayê
Viejo Orixá (Azansú)Velho Orixá (Azansú)
Señor de esta tierra (Omulú)Senhor dessa terra (Omulú)
Ven a curarmeVenha me curar
Señor de esta tierraSenhor dessa terra
Ven a curarme (Omulú, Azansú)Venha me curar (Omulú, Azansú)
Señor de esta tierraSenhor dessa terra
Ven a curarme (¡Atotó Bàbá!)(Atotô Bàbá)
Ven a curarmeVenha me curar
(Obaluayê)(Obaluayê)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Héloa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: