Traducción generada automáticamente
Heol Telwen
Heol Telwen
Heol Telwen
Heol Telwen
Las brumas de la mañana envuelven la piedra...Les brumes du matin enveloppe la pierre...
Enrojecida por la sangre y ennegrecida por el fuego,Rougie par le sang et noircie par le feu,
Como llevada a las llamas, brilla en el amanecer.Comme portée aux flammes, elle luie dans l'aurore.
La piedra de Heol-Telwen se apaga en un últimoLa pierre d'Heol-Telwen s'éteint dans un dernier
Suspiro...Soupir...
El lamento de los muertos y el canto de los druidasLa complainte des morts et le chant des druides
Impregnan la piedra centenaria.Imprègnent la pierre cent fois millénaire.
La noche de Sahmain llega a su fin,La nuit de Sahmain prend fin,
Las puertas del Sidhe se cierran.Les portes du Sidhe se referment.
Las almas regresan al otro mundo,Les âmes s'en repartent vers l'autre monde,
El canto de la piedra es solo un murmullo.Le chant de la pierre n'est plus qu'un murmure.
Los muertos han regresado esta noche,Les morts sont revenus cette nuit,
Bajo la oscura bóveda del Nemeton,Sous la sombre voûte du Nemeton,
Iluminados por la luna de la noche sagrada;Eclairés par la lune de la nuit sacrée;
La noche del solsticio de invierno.La nuit du solstice d'hiver.
Todos, alrededor de la Piedra, han celebrado el año nuevoTous, autours de la Pierre, ont fêtés l'an nouveau
Alabando a Bélénos, alabando a Teutatès...Louant Bélénos, louant Teutatès...
Todos, alrededor de la Piedra, han celebrado a los antiguosTous, autours de la Pierre, ont fêtés les ancients
Alabando a la luna, alabando esta noche...Louant la lune, Louant cette nuit...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heol Telwen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: