Traducción generada automáticamente

PURO CUENTO
Heredero
HISTOIRE VRAIE
PURO CUENTO
Par ici, on raconte des histoires, qu'on dit que j'ai laissé ma racePor ahí tan con el cuento, que dizque dejé raza
Quand je vivais au village, quand j'étais à la maisonCuando vivía en el pueblo, cuando estaba en la casa
Que le petit a déjà grandi, qu'il mange et qu'il parleQue ya el chino ta grande, que ya come y que ya habla
Que c'est ma propre tête, comme si je pouvais le nierQue eso es mi misma jeta, que ni que lo negara
Mais là, c'est vraiment chaud, parce que dans mes aventuresPero ahí si ta berraco, porque yo en mis andanzas
Je ne me souviens pas de celle-là, celle qui me suitNo me acuerdo e' la aquella, la que ta que me apaña
Un jour c'était dans le champ, un autre jour sous la cabaneQue un día fue en el rastrojo, que otro día en la ramada
Deux fois un lundi à nager dans le ruisseauQue dos veces un lunes nadando en la quebrada
Excusez-moi un moment, ne mentez pas à ma mèreDiscúlpenme un momento, no me mienten mi mamá
Détendez un peu la corde, ça me serre à la tailleAflójemele al lazo, me asienta la lazada
Si je ressemble au petit, on est la même choseSi me parezco al sute, somos la misma vaina
Il aime aussi le silence et il danse même la carrangaTambién le gusta el mute y hasta baila carranga
Il a mes mêmes manies, les bonnes et les mauvaisesTiene mis mismas mañas, las buenas y las malas
Ne tournons pas autour du pot, le petit est de mon pèreNo le demos más vueltas, el chino es de mi taita
Il a mes mêmes manies, les bonnes et les mauvaisesTiene mis mismas mañas, las buenas y las malas
Ne tournons pas autour du pot, le petit est de mon pèreNo le demos más vueltas, el chino es de mi taita
Par ici, on raconte des histoires, qu'il faut que je me mariePor ahí tan con el cuento, que me toca ajuiciame
Qu'il est devenu mon beau-père, qu'il faut que je me marieQue me resultó suegro, que me toca casame
Qu'on m'a déjà préparé une ferme, une maison avec un patioQue ya me tienen finca, casa en patio enserado
Pour que je forme une famille, et que j'élève un bétailPa que forme familia, y adelante un ganao
Mais là, c'est vraiment chaud, parce que je n'ai même pas touché à la fillePero ahí si ta berraco, porque yo a la fulana
Je ne l'ai pas couverte de mon ponchoNo le tocao ni un pelo, no la he envuelto en mi ruana
Je l'ai croisée à n'importe quelle heureA ella me la he encontrado, por ahí a cualquier hora
Mais ça ne va pas plus loin, moins que cette blaguePero más no ha pasado, menos de aquella joda
Excusez-moi un moment, ne mentez pas à ma mèreDiscúlpenme un momento, no me mienten mi mama
Détendez un peu la corde, ça me serre à la tailleAflójemele al lazo, me asienta la lazada
Si je ressemble au petit, on est la même choseSi me parezco al sute, somos la misma vaina
Il aime aussi le silence et il danse même la carrangaTambién le gusta el mute y hasta baila carranga
Il a mes mêmes manies, les bonnes et les mauvaisesTiene mis mismas mañas, las buenas y las malas
Ne tournons pas autour du pot, le petit est de mon pèreNo le demos más vueltas, el chino es de mi taita
Il a mes mêmes manies, les bonnes et les mauvaisesTiene mis mismas mañas, las buenas y las malas
Ne tournons pas autour du pot, le petit est de mon pèreNo le demos más vueltas, el chino es de mi taita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heredero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: