Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 197

Wolfghosts (in Winter)

Heresiarh

Letra

Lobos Fantasma (en Invierno)

Wolfghosts (in Winter)

Más allá del cinturón invisible del norteBeyond the invisible girdle of north
Yace el castillo bien oculto de la escarchaLies the well-hidden castle of frost
Y los caminos hacia sus torres, tallados en hieloAnd the paths to its towers, carved in ice.
Están custodiados por lobos de tamaño ominoso.Are guarded by wolves of ominous size.

Grandes son sus números en el reino del inviernoGreat are their numbers in winter's realm
Y grande es su fuerza según todos los relatosAnd great is their strength by all the accounts
Y nadie cruza las fronteras sin ser vistoAnd nobody passes the borders unseen
Por los ojos ardientes de los sirvientes de lo salvaje.By the fiery eyes of the servants of wild

Sin embargo, algunos de los espíritus malignosYet some of the evil spirits
Los más desobedientes y vilesThose most unobedient and vile
Han sido expulsados del dominio encantadoHave been cast out of the enchanted domain
Y condenados a vagar eternamente por la tierra.And doomed to forever roam the land

Cuando la luna llena lanza sus haces malévolosWhen full-moon casts its evil beams
Sobre bosques silenciosos y arroyos cubiertos de hieloOn silent forests and ice-clad streams
Los viajeros desafortunados pueden entonces escucharUnlucky travellers may then hear
Un aullido escalofriante de ira a lo lejos.A chilling howl of anger afar

Allí los hijos caídos de la nieveThere the downfallen children of snow
Cada uno de los doce expulsados una vezEach of the twelve expelled once
Han reunido un ejército amenazante de lobosHave gathered a threatening army of wolves
Para vengarse de la humanidad por la maldición que les fue impuesta.To avenge upon mankind the curse laid on them

La gente de las tierras altas, hombres del norte - pueblo de coraje feroz, resistencia y poder - sin embargoPeople of highlands, men of the north - folk of fierce courage, endurance and might - yet even
Temen los ataques de los fantasmas por la noche, y sobre todo a sus líderes, a quienesThey fear the onslaughts of the phantoms at night, and above all their leaders, whom they
Nombraron lobos fantasmas - temibles maestros con blanco en el pecho y fosas nasales como bramidos,Named wolfghosts - dreadful masters with white on their breast and bellow-like nostrils,
Inclinados por la carne caliente.Inclined for warm flesh

Y cuando sobre las montañas siniestras del norteAnd when over the sinister mountains of north
Irrumpe una tormenta de nieve furiosaStorms forth a raging blizzard of frost
A través de las nubes de nieve a veces se pueden verThrough the snowclouds may sometimes be seen
Sombras brumosas de terribles bestias que corren.Foggy shades of rushing terrible beasts

Al frente de la manada salta un lobo tremendo -Ahead of the flock leaps a tremendous wolf -
Uno de los doce hambriento y enojadoOne of the twelve in hunger and wrath
Chasqueando sus colmillos de hierro y acero,Gnashing its fangs of iron and steel,
Mientras lidera la majestuosa legión de la noche.Whilst leading the majestic legion of night

Piedad para aquellos desamparados que puedan alguna vez percibirPity to those forlorn who may ever perceive
Al rey triunfante de la manada nebular...The triumphant king of the nebular herd...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heresiarh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección