Traducción generada automáticamente
Glacierheart (Nightsphere Part 2)
Heretoir
Gletscherherz (Nachtkugel Teil 2)
Glacierheart (Nightsphere Part 2)
Ein Schwarm Vögel steigt auf, während der Träumer erwachtA flock of birds ascends as the dreamer awakes
Ich betrachte atemlos eine Welt in FlammenI behold without breath a world ablaze
Die hölzernen Hallen stehen in BrandThe wooden halls stand in flames
Die Bergfestung zerfälltThe mountain fortress crumbles
Das Pantheon der Eichen ist belagertThe pantheon of oak is under siege
Mein Mund ist voller AscheMy mouth is filled with ashes
Jeder Atemzug schmeckt nach NiederlageEvery breath tastes like defeat
Ich fliehe auf der Suche nach SchutzI flee in search of shelter
Richtung der BerggipfelTowards the mountain peaks
Ich verlasse dieses verwüstete LandI leave this ravaged land
Ich ziehe mich zurück, um nachzudenkenI retreat to contemplate
Wo ich eins werden kannWhere I can become one
Mit Nebel und SchneeWith mist and snow
Mit Wind und SteinWith wind and stone
Ich reite auf dem Rücken des letzten der schwarzen WölfeI ride on the back of the last of the black wolves
Ich bringe das Geweih des letzten der weißen Rehe mitI bring with me the antler of the last of the white stags
Ich suche Rat bei den Geistern der WildnisI seek counsel with the spirits of the wild
Die in den Ruinen der schmelzenden Gletscher hoch oben wohnenResiding in the ruins of melting glaciers high above
Eine wilde Kraft wird sich versammelnA feral force shall gather
Sturmwolken kündigen den Weg anStormclouds herald the way
Ein schmelzendes GletscherherzA thawing glacierheart
Beginnt zum letzten Mal zu schlagenStarts beating for the last time
Die Geister der Nacht werden den verdunkelten Himmel erleuchtenThe spirits of the night shall enlighten the darkened sky
Während die wilde Jagd zur Welt der Menschen ziehtAs the wild hunt heads for the world of man
In der Schmiede des FortschrittsWithin the forge of progress
Verschwinden alte WälderAncient forests vanish
Ich trauere um die kahl geschlagenen HügelI grieve for the scalped hills
Während das Herz des Gletschers verstummtAs the glacier's heart falls silent
Der weiße Hirsch wird niemals die vergessene Lichtung erreichenThe white stag won't ever reach the forgotten glade
Alles, was wild und frei ist, wird an diesem schicksalhaften Tag sterbenAll that is wild and free will die on this fateful day
Alles SchöneEverything of beauty
Alles, wofür es sich zu leben lohntEverything worth living for
Wird von Flammen verschlungenWill be engulfed by flames
Wird von Maschinen verzehrtWill be consumed by machinery
Ich werde sterben, geisterhaft in die Nacht verblassendI shall perish, fading ghostlike into the night
Verzweifelt, doch wissend, dass mein Opfer nicht umsonst warDesperate yet knowing that my sacrifice was not in vain
So werde ich sterben, diese Welt für immer verlassendSo I shall perish, leaving this world forever
Verzweifelt, doch wissend, dass ich die Dämmerung in die Welt der Menschen brachteDesperate yet knowing that I brought twilight into the world of man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heretoir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: