Traducción generada automáticamente

Provincianita
Los Hermanos Zuleta
Small Town Girl
Provincianita
Yeah, I know I let you downSí, se que te falté
I know I brought down your armored castleSe que derrumbé tu castillo armado
Yeah, I got your hopes upSí, yo te ilusioné
And then I thought I was just playingY después pensé que estaba jugando
The snow doesn't look radiantNo se ve radiante la nevada
It's tinged with calmnessMatizada está de calma
With sadness, with distanceDe trisrteza, de distancia
And she's like you, so quietY ella es como tú que así callada
She says more than a thousand wordsDice más que mil palabras
Hurts more than any lanceHiere más que cualquier lanza
Small town girl, Colombian girlProvncianita, colombianita
Don't you see that when you pass byEs que tú no ves que cuando pasas
In front of me and don't speakPor el frente y no me hablas
My joy fades awayMi alegría se va detrás
Don't you see that December witnessed the meetingNo vez que diciembre vió la cita
And seeing you so differentY al mirarte así distinta
It will ask me about youPor ti me va preguntar
I know you truly resentYo se que tú resientes de verás
I know you're sincereYo se que tú eres sincera
Just because you're from San JuanBasta que seas de san juan
Don't swear by everything you hold dearEntoces no digas por lo que más quieras
That until the Cesar River flows backQue mientras el río cesar no se devuelva
You won't come back to meConmigo no volverás
And maybe this is the last timeY es quizás ésta la última vez
I ask you to come backQue te pido volver
I won't ask you againNo te lo pido más
No, don't give me bad newsNo, no me informes mal
You know it's upsetting my soulTú sabes que esta contrariando el alma
Don't be in denial, there's no reasonNo negra no hay porqué
Deny knowing that I said anythingNiégate a saber que yo he dicho nada
Think, heart, that intriguesPiensa corazón que las intrigas
Sometimes out of envyQue hay veces que por envidia
Twist things aroundLas cosas las terjiversan
Don't let, for God's sake, a lieNo dejes por dios que una mentira
Separate us for lifeNos separe de por vida
A baseless fear that weighs on meVil temor que a mí me pesa
My small town girl, my Colombian girlMi provinciana, mi colombiana
Don't you see the sad streetsEs que tu no vez las calles tristes
Since the day you told meDesde el día que me dijiste
You didn't want to see me anymoreQue no me querías ver más
Tell me that mistakes have consequencesDime que los errores se pagan
That tonight or tomorrowQue esta noche o que mañana
But you'll forgive mePero me perdonarás
Promise me, I beg you in God's namePrometeme por dios te lo pido
That you'll come back to meQue vas a volver conmigo
Say you'll reconcileDi que reconciliarás
And stop going around saying, I beg youY dejá de andar diciendo, te lo ruego
That the day St. John the Baptist points his finger downQue el día que san juan bautista baje el dedo
That day you'll come backEse día tú volverás
And maybe this is the last timeY es quizas ésta la última vez
I ask you to come backQue te pido volver
I won't ask you againNo te lo pido más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Hermanos Zuleta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: