Traducción generada automáticamente
Baldorba
Herrikoiak
Baldorba
Baldorba
Églises sans égardsEzkil gabeko elizen
terres généreuses,eremu emankorra,
hommes rusésgiza murzuriko
pour ton esprit.zure ardientzat.
Ô Baldorba !Oi Baldorba!
soleil et vent doux ;eguzki eta haize idor;
vins de rivière,mahats-ardo ibai,
ennui des temps.galbumarena.
Terre rouge, pierre taillée,Lur gorri, harri landu,
chant du marteau et de la lime.mailu eta xixelaren kantu.
Dans les accords de guitareGitarrazko alakiketan
la voix du kanun arménien.Armeniako kanun ahots urratuan.
Ô Baldorba !Oi Baldorba!
dis-moi qui était celuiesazu nor zen bidetik
qui t'a banni de ce chemin maudit !baztertu zintuen madarikatua!
Ton sourire romainZure irriño erromanikoa
à moitié gelé et serréerdi izoztu eta leloturik
laissé par le mauditutzi zuen madarikatuaren
je veux son nom.izena nahi dut.
Ô Baldorba !Oi Baldorba!
dis-moi qui était celuiezazu nor zen bidetik
qui t'a banni de ce chemin maudit !baztertu zintuen madarikatua!
Ô Baldorba !Oi Baldorba!
je me souviens de toi etzutaz oroit eta
je suis à toi.zuri nagozu.
C'est une chanson courte etKantu bat laburra da eta
pense à ça,pentsa zuk,
que je ne te dis pas.esaten ez dizudan hartaz.
Ô Baldorba !Oi Baldorba!
dis-moi qui était celuiesazu nor zen bidetik
qui t'a banni de cebaztertu zintuen
chemin maudit.madarikatua.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herrikoiak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: