Traducción generada automáticamente
Agur Euskal Herria
Herrikoiak
Vaarwel Euskal Herria
Agur Euskal Herria
Jong, van jongs af aanGazte gaztetandikan
buiten het land,herritik kanpora,
bij de buitenlandersestranjeria aldean
vergaat de tijd. (Herhaling)pasa det denbora. (Bis)
In alle landenHerrialde guztietan
zijn er goede plekken,toki onak badira,
maar mijn hart zegt:baina bihotzak dio:
"Ga naar Euskal Herria". (Herhaling)"Zoaz Euskal Herrira". (Bis)
Vaarwel, mijn geliefdeAgur nere bihotzeko
moeder van mijn hart!amatxo maitea!
Ik kom snel terugLaster etorriko naiz
om je te troosten. (Herhaling)kontsola zaitea. (Bis)
De Heer wil, ja, dat ikJaungoikoak, ba, nahi du
met water ga;ni urez joatea;
waarom zou een moederama zertarako da
moeten huilen? (Herhaling)negar egitea? (Bis)
Het is treurig omLur maitea hemen uztea
mijn geliefde land hier achter te laten.da negargarria.
Hier blijvenHemen gelditzen dira
moeder en land. (Herhaling)ama ta herria. (Bis)
Ik ga met water om te zien,Urez noa ikustera,
ja, een nieuwe wereld;bai, mundu berria;
nu, ja, ben ik,oraintxe, bai, naizela,
het is te betreuren. (Herhaling)errukigarria. (Bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herrikoiak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: