Traducción generada automáticamente
Txakurraren partia
Herrikoiak
La partida del perro
Txakurraren partia
Cuando éramos jóvenes, todas las canoasGu gazte giñadela txalupa guziak
solían tener un cachorro en el fondo del barcozakurtxo bat ohi zuten ontzi barrenean
ojos brillantes, cola, no era un extrañobegi erne, abilla, ez zen zaunkaria
el pez cazador que escapabaihes zihoan arraia harrapatzailea
Te diré cómo sucedíaSeme esango dizut nola gertatzen zen
el pez apuñalado, a veces sueltopuñittutako arraia, suelto batzuetan
el anzuelo tragado, escapaba, el perro lo disfrutabalegatza ospa, ihes, txakurra jauzten zen
tomaba el pez en sus dientes.ta bet-betan arraia hartzen zuen hortzetan.
La recompensa de ese trabajo, 'la partida del perro'Lana horren saria 'txakurraren partia'
nosotros todos lo llamábamos, bien merecidodeitzen genuen guziok, ongi merezia
amado-amado era el perro pescadormaitea-maitea zen txakur ehiztaria
llenando la canoa de almas sin vida.txalupa betetzen zuen anima gabeak.
Ha llegado el momento de contarteUnea etorri da zuri kontatzeko
qué tipo de perro era nuestro Txurikozer nolako txakurra zen gure Txuriko
las olas gigantes no lo asustabanuhin izugarriak ez zuen izutuko
antes de soltar el pez, primero lo mordería.arraia utzi baino, lehenago itoko.
En una mañana temprana no olvidaréGoiz itsusi batean ez naiz ez ahaztuko
cumpliendo su trabajo, Txuriko se divertíabere lana beteaz jauzi zen Txuriko
entre las olas grandes, no dejaría la pescabaga handi artean, ehiza ez utziko
con un gran anzuelo, siempre estaba listo.legatz handi batekin ito zen betiko.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Herrikoiak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: