Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.466

El Viejo Matrimonio

Hervé Vilard

Letra

Le Vieux Mariage

El Viejo Matrimonio

Le plus petit s'est mariéEl más pequeño se casó
Tous les enfants se sont éloignés par iciTodos los hijos se alejaron por ahí
Je me disais aujourd'huiMe estaba yo diciendo hoy
Qu'il faut penser un peu à toi, un peu à moiQue hay que pensar un poco en ti un poco en mi

La vie rapide est passéeLa vida rápida pasó
Et on n'a presque pas eu le temps de vivreY casi no tuvimos tiempo de vivir
Je me disais aujourd'huiMe estaba yo diciendo hoy
Si on partait d'ici, loin d'iciSi nos marcharamos de aquí lejos de aquí

On irait dans un de ces pays où le soleil brilleIríamos a algún país de esos donde brilla el sol
Où ils ne vivent pas comme iciDonde no viven como aquí
Où ils ne parlent pas espagnolDonde no hablan español
Je me disais aujourd'hui, je pensais aujourd'huiMe estaba yo diciendo hoy estaba yo pensando hoy

Après tant de travailDespués de tanto trabajar
Après tant de souffrances et de combatsDespués de tanto padecer y combatir
Nous sommes seuls aujourd'hui, tous les deuxEstamos solos hoy los dos
Et je veux te rendre heureuse, te rendre heureuseY yo te quiero hacer feliz hacer feliz

La vie est maintenant derrière nousLa vida ahora queda atrás
Et on peut enfin se permettre de se reposerY ya podemos permitirnos descansar
Je me disais aujourd'huiMe estaba yo diciendo hoy
Que j'ai envie de voyager, oui, de voyagerQue tengo ganas de viajar sí de viajar

Et si tu ne veux pas partir, si tu es mieux chez nousY si tú no quieres partir si en nuestra casa estás mejor
Si tu me promets de ne pas rireSi me prometes no reír
Je peux encore te parler d'amourAún te puedo hablar de amor
Je me disais aujourd'hui, je pensais aujourd'huiMe estaba yo diciendo hoy estaba yo pensando hoy

Que pouvons-nous désirer de plusQué más podemos desear
Le temps qui passait a eu de la compassionEl tiempo que pasaba tuvo compasión
Lui qui nous a fait vieillirÉl que nos hizo envejecer
N'a pas vieilli mon cœur, ton cœur.No envejeció mi corazón tu corazón.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hervé Vilard y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección