Traducción generada automáticamente
Numbness Part II
Hesperus Dimension
Entumecimiento Parte II
Numbness Part II
Entumecida, en silencio, sonriendo estaba sentadaNumb, silent, smiling she was sitting
En el polvoriento sillón,In the dusty armchair,
El horizonte se difuminaba frente a los ojos cansadosThe horizon was blurred in front of the tired eyes
Momentos enredados y desordenadosTangled, messy moments
Cobraron sentido por un segundoGained meaning for a second
Convirtiéndose en lo opuesto a la imaginaciónHaving become an opposite to imagination
Ella fue iluminada de manera retorcidaShe was enlightened in a twisted way
Él vagó por los pasillos durante demasiado tiempoHe wondered through the corridors for far too long
Paredes sucias y hediondasFilthy, stinking walls
Eran alas para el mundo podrido,Were wings to the rotten world,
El lavabo en el extremo lejano, vidrio roto...The sink in the far end, broken glass...
No verás nada allíYou won't see nothing there
El espejo roto no reflejaThe broken mirror does not reflect
Un gesto informe e involuntario de tu manoA shapeless and unwilling gesture of your hand
Quiere llamar a la luzWants to call the light in
La ternura sigue desvaneciéndose...Tenderness keeps fading...
Un gusano salió de adentroA worm came out from inside
Una voz nació desde adentroA voice was born from inside
Levanta sus orejas y...It sets up its ears and...
¡Es esa gotera de nuevo!It is that leaking tap again!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hesperus Dimension y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: