Transliteración y traducción generadas automáticamente

159 (Yuri Chinen)
Hey! Say! Jump
159 (Yuri Chinen)
159 (Yuri Chinen)
¿Cuál es tu juego? ¿Cuál es tu juego?
What' your game? What' your game?
What' your game? What' your game?
¿Cuál es tu juego? ¿Cuál es tu juego?
What' your game? What' your game?
What' your game? What' your game?
Más lindo que una niña linda, más que el cielo estrellado
かわいいこよりもほしぞらよりも
kawaii ko yori mo hoshizora yori mo
Me gusta, gracias a mí mismo
すきさじぶんが
suki sa jibun ga
Por sacrificarme en la altura
しんちょうぎせいにしたおかげで
shinchou gisei ni shita okage de
Atrapo el amor
あいをひとりじめ
ai o hitorijime
De repente, por un pequeño destino
たまたまちいさなうんめいで
tamatama chiisana unmei de
Me vuelvo más lindo
かわいがられるぼく
kawaigarareru boku
Lo que quería en la altura, ya no es lo mismo
しんちょうがほしかったあのころとはもう
shinchou ga hoshikatta ano koro to wa mou
En el ahora, es diferente
in the nowちがうのにさ
in the now chigau no ni sa
159, 159
159 159
159 159
159, 159
159 159
159 159
159, 159
159 159
159 159
¿No entiendes, verdad?
わかってないんじゃない?
wakattenain janai?
159, 159
159 159
159 159
159, 159
159 159
159 159
159, 159
159 159
159 159
Todos son geniales (siempre)
みんなちょろいね(いつも
minna choroi ne (itsumo)
Mi (ropa también) y mi (comida también) mundo es amable
ぼくの(ようふくも)ために(ごはんも)よのなかやさしい
boku no (youfuku mo) tame ni (gohan mo) yononaka yasashi
Con una sonrisa, positivo para mañana
いちごqであしたもポジティブ
ichigoq de ashita mo pojitibu
Aprendiendo bien, saboreando la sinfonía
よくまなびさぼろうsymphony
yoku manabi saborou symphony
Ahora, con orgullo, anhelando la fantasía
さあけだかくたかってfantasy
saa kedakaku takatte fantasy
En la palma de tu mano, recibo el respeto, gracias chico
そのてのひらレシートthank you guy
sono tenohira reshiito thank you guy
No te das cuenta de cómo soy
ぼくはみかけによりないdon't you know?
boku wa mikake ni yoranai don't you know?
¿Deberíamos superar la ambición
ほらデッドラインをこえてくような
hora deddorain o koeteku you na
Que parece superar el telón de fondo?
やぼうだいていこうか
yabou daite ikou ka
Esto y aquello, aunque no sea suficiente
あれこれたりなくたって
are kore tarinakutatte
El problema no está ahí
もんだいはそこじゃない
mondai wa soko janai
Si tienes tiempo para mendigar
ないもんねだりするひまがあるなら
naimononedari suru hima ga aru nara
Listo, ve, tal como eres
Ready goありのままで
Ready go ari no mama de
159, 159
159 159
159 159
159, 159
159 159
159 159
159, 159
159 159
159 159
No está mal
わるくないんじゃない
warukunain janai
159, 159
159 159
159 159
159, 159
159 159
159 159
159, 159
159 159
159 159
Tratando a los niños (siempre)
こどもあつかい(いつも
kodomo atsukai (itsumo)
Cualquiera (puede hacerlo) él también (puede hacerlo) de todos modos, es amable
だれも(いたり)かれも(つくせり)とにかくやさしい
daremo (itareri) kare mo (tsukuseri) tonikaku yasashi
Con una sonrisa, positivo para siempre
いちごqでとわもポジティブ
ichigoq de towa mo pojitibu
159
159
159
Pequeño
ちいさい
chiisai
En realidad es
じっさいは
jissai wa
158
158
158
De repente, por un pequeño destino
たまたまちいさなうんめいで
tamatama chiisa na unmei de
Me vuelvo más lindo
かわいがられるぼく
kawaigarareru boku
Lo que quería en la altura, ya no es lo mismo
しんちょうがほしかったあのころとはもう
shinchou ga hoshikatta ano koro to wa mou
En el ahora, es diferente
in the nowちがうのにさ
in the now chigau no ni sa
5, 4, 3, 2
5, 4, 3, 2
5, 4, 3, 2
158, 158
158 158
158 158
158, 158
158 158
158 158
158, 158
158 158
158 158
¿No está cambiando?
かわっているんじゃない?
kawatteirun janai?
158, 158
158 158
158 158
158, 158
158 158
158 158
158, 158
158 158
158 158
Todos son geniales (siempre)
みんなちょろいね(いつも
minna choroi ne (itsumo)
Mi (ropa también) y mi (comida también) mundo es amable
ぼくの(ようふくも)ために(ごはんも)よのなかやさしい
boku no (youfuku mo) tame ni (gohan mo) yononaka yasashi
Con una sonrisa, positivo para mañana
いちごq 8であしたもポジティブ
ichigoq 8 de ashita mo pojitibu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hey! Say! Jump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: