Transliteración y traducción generadas automáticamente

3/14 - Tokei
Hey! Say! Jump
3/14 - Tokei
かじかむてそでからkajikamute sode kara
のぞかせながらnozokase nagara
あの日くれたゆきもとけるano hi kureta yuki mo tokeru
くらいあまいちょこれーとkurai amai chokoreeto
まどのそとぞくとmado no soto nozoku to
つぼみがもうめぶいてtsubomi ga mou mebuite
もうそろそろぷれぜんとみつけにいかなくちゃねmou soro soro purezento mitsuke ni ikanakyane
さいしょにわたしたぱすてるからあのとけいsaisho ni watashita pasuteru karaa no tokei
きゃしゃなうでについてるkyasha na ude ni tsuiteru
もうきづいてる?とけいのうらにかくしたmou kidzuiteru? tokei no ura ni kakushita
きみへのめっせーじkimi e no messeeji
Let's spend the time together foreverLet's spend the time together forever
ぼくらのあいがこのもじのようにじかんをきざんでくbokura no ai ga kono moji no youni jikan o kizandeku
ゆっくりとふたりのびょうしんがよりそいあいながらyukkuri to futari no byoushin ga yorisoi ai nagara
あいをきざんでゆくai o kizande yuku
あの日ちかったはなさないってano hi chikatta hanasanaitte
らいねんのこのひもrainen no kono hi mo
いっしょにいようよisshoni iyou yo
おたがいべつの道あるこうとしたけどotagai betsu no michi arukou to shita kedo
いつだってまたきみだけをかんがえちゃうんだよitsudatte mata kimi dake o kangaechaun dayou
きせつがめぐっておとなになるほどkisetsu ga megutte otona ni naru hodo
ほろにがいあいになってくのかなhoro nigai ai ni natteku no kana
とけいのはりがすすんでくたびきみへのtokei no hari ga susundeku tabi kimi e no
おもいもつよくなるomoi mo tsuyoku naru
かわらないからぼくらいつまでもkawaranai kara bokura itsumademo
おなじこのけしきをこのままみていようonaji kono keshiki wo kono mama miteiyou
にちじょうのあたりまえのone scenenichijou no atari mae no one scene
きみといるだけでほらこんなにもかがやくkimi to iru dakede hora konna ni mo kagayaku
あの日うまれたふたりだけのあいをいつまでもano hi umareta futari dake no ai o itsumademo
ぶきようにかわしたさいしょのきすがbukiyou ni kawashita saisho no kisu ga
はなれないってやくそくだったhanarenaitte yakusoku datta
なみだのあじでなんだかあたたかくてnamida no aji de nandaka atatakakute
ぼくらまたなんどもよりそいかさねあったbokura mata nandomo yorisoikasaneatta
Let's spend the time together foreverLet's spend the time together forever
ぼくらのあいがこのもじのようにじかんをきざんでくbokura no ai ga kono moji no youni jikan o kizandeku
ゆっくりとふたりのびょうしんがよりそいあいながらyukkuri to futari no byoushin ga yorisoi ai nagara
あいをきざんでゆくai o kizande yuku
あの日ちかったはなさないってano hi chikatta hanasanaitte
らいねんのこのひもrainen no kono hi mo
いっしょにいようよisshoni iyou yo
ずっとzutto
3/14 - Reloj
kajikamute sode kara
nozokase nagara
ese día la nieve que cayó
se derrite
un chocolate oscuro y dulce
mirando por la ventana
los capullos ya están brotando
ya es hora de encontrar lentamente los regalos
desde el primer pastel que te hice
en el reloj de mi muñeca
envuelto en un brazo cálido
¿ya lo has notado? el mensaje escondido
Pasemos el tiempo juntos para siempre
nuestro amor talla el tiempo como estos caracteres
despacio, nuestros latidos se acercan mientras nos amamos
grabando el amor
ese día prometimos no separarnos
en este día del próximo año
debemos estar juntos
decidimos caminar por caminos separados
pero siempre termino pensando solo en ti
a medida que pasan las estaciones y nos volvemos adultos
¿nuestro amor se vuelve más amargo?
cada vez que las manecillas del reloj avanzan
mis sentimientos hacia ti se hacen más fuertes
nuestro amor no cambia, para siempre
sigamos viendo este paisaje juntos así
en la escena cotidiana de todos los días
solo con estar contigo, mira, brilla tanto
el amor que nació ese día, solo para nosotros dos, para siempre
el primer beso torpe que nos dimos
fue una promesa de no separarnos
con sabor a lágrimas, de alguna manera cálido
nos abrazamos una y otra vez
Pasemos el tiempo juntos para siempre
nuestro amor talla el tiempo como estos caracteres
despacio, nuestros latidos se acercan mientras nos amamos
grabando el amor
ese día prometimos no separarnos
en este día del próximo año
debemos estar juntos
siempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hey! Say! Jump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: