Transliteración y traducción generadas automáticamente

Evergreen
hide
Siempre verde
Evergreen
Dentro de mi ventana
まどのなかのぼくは
Mado no naka no boku wa
Como una flor
グラスのみずに
Gurasu no mizu ni
Que se sumerge en el agua de un vaso
さしたはなのよう
Sashita hana no you
Balanceándose bajo la tenue luz del sol
あわいひざしにゆれて
Awai hizashi ni yurete
En el fondo de un sueño
まどろみのそこ
Madoromi no soko
Me doy cuenta del rastro del verano
きづくなつのけはい
Kizuku natsu no kehai
Si solo pudiera devolver
むじょうなとけいのはりを
Mujou na tokei no hari wo
Un trozo del dolor
いたみのぶんだけ
Itami no bun dake
De las agujas del reloj implacable
もどせたなら
Modoseta nara
Oh, los días extraños contigo
ああ、おかしなきみとのひびを
Aa, okashi na kimi to no hibi wo
Son tan abundantes
あふれるくらい
Afureru kurai
Que mientras los observo
ながめるのに
Nagameru no ni
Este paisaje es siempre verde
This scenery is evergreen
This scenery is evergreen
Las hojas verdes cambian de color
みどりのはがいろづきゆく
Midori no ha ga irozuki yuku
Bajo la luz filtrada a través de las hojas
こもれびのしたで
Komorebi no shita de
Donde estás llorando
きみがないている
Kimi ga naite iru
Llamando a la dulce temporada
やさしいきせつをよぶ
Yasashii kisetsu wo yobu
Eres tan frágil
かれんなきみは
Karen na kimi wa
Floreciendo inocentemente
むじゃきになついて
Mujaki ni natsuite
Fluyendo suavemente por mi cuerpo
そっとからだにながれる
Sotto karada ni nagareru
Como una medicina
くすりみたいに
Kusuri mitai ni
Te has derretido
とけていったね
Tokete itta ne
Este paisaje es siempre verde
This scenery is evergreen
This scenery is evergreen
Tan efímero que parece a punto de desaparecer
はかないほどとぎれそうな
Hakanai hodo togiresou na
Tomando tu mano
そのてをつないで
Sono te wo tsunaide
Para no soltarte
はなさないように
Hanasanai you ni
Este paisaje es siempre verde
This scenery is evergreen
This scenery is evergreen
Mirando hacia abajo con compasión
かわいそうにうつむいている
Kawaisou ni utsumuite iru
Quiero limpiar
かなしいひとみを
Kanashii hitomi wo
Tus ojos tristes
ぬぐってあげたいのに
Nugutte agetai no ni
Al acercarse el final
ちかづくおわりに
Chikazuku owari ni
No puedo decir una sola palabra
ことばひとついいだせない
Kotoba hitotsu iidasenai
Este paisaje es siempre verde
This scenery is evergreen
This scenery is evergreen
Amado mío
いとしいひとよ
Itoshii hito yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de hide y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: