Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.983

Flame

hide

Letra

Llama

Flame

Querido mi sol
Dear my sun
Dear my sun

¿Debería saber qué tan bajo y bajo?
Should I know how low & low?
Should I know how low & low?

Querido mi luna
Dear my Moon
Dear my Moon

¿Debería saber qué tan bajo y bajo?
Should I know how low & low?
Should I know how low & low?

Queridas mis estrellas
Dear my stars
Dear my stars

Si escucho el lamento de las estrellas
星の嘆き聞けば
hoshi no nageki kikeba

Como un viento
Like a wind
Like a wind

Sería algo tan pequeño
ほんの小さな事だろう
hon no chiisana koto darou

La tristeza abre sus brazos
悲しみは腕広げて
kanashimi wa ude hirogete

Y abrazará tu hombro
君の肩を抱くだろう
kimi no kata wo daku darou

Con un gesto tierno
優しげな振る舞いで
yasashige na furumai de

Se enreda contigo
君にからまる
kimi ni karamaru

Es una llama de tristeza
It's a flame of sadness
It's a flame of sadness

Querida mi mente
Dear my mind
Dear my mind

Cualquiera que sea la desgracia
どんな不幸にでも
donna fukou ni demo

Di hola
Say hello
Say hello

Quiero sentir eso
言える気持ちほしい
ieru kimochi hoshii

Queridos mis dolores
Dear my hurts
Dear my hurts

Siempre los he cargado
いつも抱えていた
itsumo kakaete ita

Como un viento
Like a wind
Like a wind

Voy a deshacerme de lo pesado
重い物捨てよう
omoi mono suteyou

Si me baña el viento nocturno
Y夜の風浴びていれば
Y yoru no kaze abite ireba

Si hay algo que pueda olvidar
忘れられる事なら
wasurerareru koto nara

Voy a intentar ampliar mis pasos
その歩幅広げてみる
sono ahaba hirogete miru

Mucho más que antes
前よりもずっと
mae yori mo zutto

La luz azul de la luna que ríe
笑う月の蒼い光
warau tsuki no aoi hikari

Cierra suavemente las heridas
傷をそっと閉じていくよ
kizu wo sotto toji te iku yo

Es una llama de tristeza
It's a flame of sadness
It's a flame of sadness

Que cae sobre mí
降りそそぐ
furisosogu

Incluso la tristeza me abraza
悲しみすら抱きよせ
kanashimi sura dakiyose

La vida sigue
Life is going on
Life is going on

Hasta que me marchite
枯れるまで
kareru made

Solo seguiré caminando
歩いて行くだけ
aruite iku dake

Es una llama de tristeza
It's a flame of sadness
It's a flame of sadness

Querido mi sol
Dear my sun
Dear my sun

¿Debería saber qué tan bajo y bajo?
Should I know how low & low?
Should I know how low & low?

Querido mi luna
Dear my Moon
Dear my Moon

¿Debería saber qué tan bajo y bajo?
Should I know how low & low?
Should I know how low & low?

Queridas mis estrellas
Dear my stars
Dear my stars

Si escucho el lamento de las estrellas
星の嘆き聞けば
hoshi no nageki kikeba

Como un viento
Like a wind
Like a wind

Sería algo tan pequeño
ほんの小さな事だろう
hon no chiisana koto darou

Cuando termine de contar las estrellas que caen
降る星を数え終えたら
furu hoshi wo kazoete mitara

Dejaré de llorar
泣くのやめて
naku no yamete

Y seguiré caminando
歩いて行こう
aruite ikou

Llama de miseria
Flame of misery
Flame of misery

Aceptando el amor y el odio
愛しさを憎しみを受け止めて
itoshisa wo nikushimi wo uketomete

Es una llama de tristeza
It's a flame of sadness
It's a flame of sadness

Destruye todo en mis brazos
腕の中で砕いてしまえ 全て
ude no naka de kudai te shimae subete

Piezas de tristeza
Pieces of sadness
Pieces of sadness

Que caen sobre mí
降りそそぐ
furisosogu

Cuando la lluvia se detenga, vamos
雨がやんだら行こう
ame ga yandara ikou

La vida sigue
Life is going on
Life is going on

Hasta que me marchite
枯れるまで
kareru made

Solo seguiré caminando
歩いて行くだけ
aruite iku dake

Mantente libre mi miseria
Stay free my misery
Stay free my misery

Mi miseria
My misery
My misery

Escrita por: Hideto Matsumoto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Talita. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de hide y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección