Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 396.495

A Night To Remember

High School Musical 3

Letra

Significado

Een Nacht Om Te Onthouden

A Night To Remember

[Troy][Troy]
Ik denk dat het nu officieel isGuess now it's official

[Chad][Chad]
Kan niet meer terug, kan niet meer terugCan't back out, can't back out
Nee!No!

[Gabriella & Taylor][Gabriella & Taylor]
Zich klaarmaken (klaar, uh)Gettin' ready (ready, uh)
Voor de nacht der nachten (uh-huh)For the night of nights (uh-huh)
De nacht der nachten, alrightThe night of nights, alright

[Troy][Troy]
Geen paniekDon't panic

[Chad][Chad]
Paniek!Panic!

[Jason][Jason]
Moeten we ons verkleden voor de prom?Now do we have to dress up for the prom?

[Zeke][Zeke]
Gast, ik denk niet dat we een keuze hebbenDude, I don't think we have the choice

[Kelsi][Kelsi]
Ja, het is de nacht van alle nachtenYeah, it's the night of all nights
Moet er perfect uitzien (ja)Gotta look just right (yeah)

[Martha][Martha]
Kleed je aan om de jongens te imponerenDressin' to impress the boys

[Chad][Chad]
Wil ik klassiek, vintage of ruit?Do I want classic or vintage or plaid?

[Zeke][Zeke]
Waar is de spiegel?Where's the mirror?

[Jason][Jason]
Ik denk dat dit tux te wijd isI think this tux is too baggy

[Troy][Troy]
Te strak, het laat me er raar uitzienToo tight, it makes me look weird

[Gabriella][Gabriella]
Moet ik filmsterachtig glamoureus gaan?Should I go movie star glamorous?

[Martha][Martha]
Sassy of zoet?Sassy or sweet?

[Taylor][Taylor]
Weet het niet, maar niemand mag dezelfde jurk als ik dragen!Don't know, but no one better wear the same dress as me!

[Jongens][Boys]
Het is de nacht van onze nachtmerriesIt's the night of our nightmares

[Meisjes][Girls]
Het is de nacht van onze dromenIt's the night of our dreams

[Jongens][Boys]
Het is te laat om terug te trekkenIt's too late to back out of it

[Meisjes][Girls]
Hé, make-overs, massagesHey, makeovers, massages

[Jongens][Boys]
Weet niet wat een corsage isDon't know what a corsage is

[Meisjes][Girls]
Wachten ons hele leven op ditBeen waiting all our lives for this
Het wordt een nachtIt's gonna be a night

[Jongens][Boys]
Kan niet wachtenCan't wait

[Meisjes][Girls]
Om te onthoudenTo remember

[Jongens][Boys]
Oh, manOh, man

[Meisjes][Girls]
Kom op, nuCome on, now
Groot plezier, alrightBig fun, alright
Het wordt de nachtIt's gonna be the night

[Jongens][Boys]
Ik denk hetI guess

[Meisjes][Girls]
Die voor altijd blijftTo last forever

[Jongens][Boys]
Geluk voor onsLucky us

[Meisjes][Girls]
We zullen het nooit, nooit, nooit vergetenWe'll never, ever, ever forget

[Sharpay][Sharpay]
Zich klaarmakenGettin' ready

[Ryan][Ryan]
Maak je klaarGet ready

[Sharpay][Sharpay]
Zich-zich klaarmaken, klaarGet-gettin' ready, ready

[Ryan][Ryan]
Maak je klaarGet ready

[Sharpay][Sharpay]
Zich klaarmaken (hier gaan we)Gettin' ready (here we go)
Zich-zich klaarmaken, gaGet-gettin' ready, go

[Mr. Evans][Mr. Evans]
Hé, je bent al een uur binnen, man!Hey, you been in there an hour man!

[Sharpay][Sharpay]
Dus, wat moet ik met mijn haar doen?So, what should I do with my hair?

[Ryan][Ryan]
Waar is mijn scheerapparaat?Where's my shaver?

[Sharpay][Sharpay]
Oh, ik hou ervanOh, I love it

[Ryan][Ryan]
Ik zie eruit als een oberI look like a waiter

[Sharpay][Sharpay]
Moet ik het fluffy maken?Should I fluffy it?

[Sharpay & Ryan][Sharpay & Ryan]
Het wordt later, ik zou er al moeten zijnIt's getting later, I already should be there

[Jongens][Boys]
Haar moeder opent de deur, ik trilde van binnen, jaHer mother opens the door, I'm shaking inside, yeah

[Meisjes][Girls]
Hij is hier, het is tijd, het uur is aangebrokenHe's here, it's time, the hour's arrived

[Jongens][Boys]
Weet niet waarom haar vader me zo aankijktDon't know why her father's staring me down

[Meisjes][Girls]
Waar is mijn tas, lipgloss?Where's my purse, lip gloss?
Nu raak ik echt in paniekNow I'm really freaking out

[Jongens][Boys]
Dan verandert iets mijn wereldThen something changes my world
Het mooiste meisjeThe most beautiful girl
Recht voor mijn ogenRight in front of my eyes

[Meisjes][Girls]
Het wordt een nachtIt's gonna be a night

[Jongens][Boys]
Oh, jaOh, yeah

[Meisjes][Girls]
Om te onthoudenTo remember

[Jongens][Boys]
Dat is zekerThat's for sure

[Meisjes][Girls]
Kom op, nuCome on, now
Groot plezier, alrightBig fun, alright
Het wordt de nachtIt's gonna be the night

[Jongens][Boys]
Ja, vanavondYeah, tonight

[Meisjes][Girls]
Die voor altijd blijftTo last forever

[Jongens][Boys]
Voor altijdForevermore

[Alle][All]
We zullen het nooit, nooit, nooit vergetenWe'll never, ever, ever forget

[Jongens][Boys]
Wie is dat meisje?Who's that girl?
Ze is zo mooiShe's so fine

[Meisjes][Girls]
Wie is die jongen?Who's that guy?
Ik herken hem niet (oh)I don't recognize (oh)

[Jongens][Boys]
Wie is dat meisje?Who's that girl?
Ze ziet er zo goed uit, jaShe looks so good, yeah

[Alle][All]
Ik denk dat je het nooit echt opmerkte, maar je zou het moetenGuess you never really noticed, but you probably should
Groot plezierBig fun

[Jongens][Boys]
Op de nacht der nachtenOn the night of nights

[Meisjes][Girls]
AlrightAlright

[Jongens][Boys]
De nacht der nachten, vanavondThe night of nights, tonight

[Alle][All]
Laten we dansenLet's dance

[Jongens][Boys]
Op de nacht der nachtenOn the night of nights
Je weet dat we het goed gaan doenYou know we're gonna do it right

[Alle][All]
Het wordt een nachtIt's gonna be a night

[Meisjes][Girls]
Om te onthoudenTo remember

[Alle][All]
Het wordt de nachtIt's gonna be the night

[Meisjes][Girls]
Die voor altijd blijftTo last forever

[Alle][All]
Het wordt onze nachtIt's gonna be our night

[Meisjes][Girls]
Om te onthoudenTo remember

[Alle][All]
Het wordt de nachtIt's gonna be the night

[Meisjes][Girls]
Die voor altijd blijft (ooit)To last forever (ever)

[Alle][All]
Het wordt onze nachtIt's gonna be our night

[Jongens][Boys]
Je weet hetYou know it

[Meisjes][Girls]
Om te onthoudenTo remember

[Jongens][Boys]
Voor altijdFor all time

[Meisjes][Girls]
Kom op, nuCome on, now

[Alle][All]
Groot plezierBig fun

[Meisje][Girl]
Om te onthoudenTo remember

[Alle][All]
Het wordt de nachtIt's gonna be the night

[Jongens][Boys]
We houden ervanWe love it

[Meisjes][Girls]
Die voor altijd blijftTo last forever

[Jongens][Boys]
De rest van ons levenThe rest of our lives

[Alle][All]
We zullen het nooit, nooit, nooit vergetenWe'll never, ever, ever forget
Het wordt onze nachtIt's gonna be our night

[Jongens][Boys]
Oh, jaOh, yeah

[Meisjes][Girls]
Allemaal samenAll together

[Jongens][Boys]
Zeg het luidSay it loud

[Meisjes][Girls]
Kom op, nuCome on, now
Iedereen, dat kloptEveryone, that's right

[Alle][All]
Het wordt een nachtIt's gonna be a night

[Jongens][Boys]
Ja, vanavondYeah, tonight

[Meisjes][Girls]
Om te onthoudenTo remember

[Jongens][Boys]
Hoor de menigteHear the crowd

[Alle][All]
En nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooitAnd never, ever, ever, never, ever, ever
Nooit, nooit, nooit, nooit, nooit vergetenNever, ever, never, ever, ever forget

Escrita por: Mathew Gerrard / Robbie Nevil. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Arthur. Subtitulado por Dimitria y más 3 personas. Revisiones por 17 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High School Musical 3 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección