Traducción generada automáticamente

Red Means Love
High School Musical: The Musical: The Series
Rojo significa amor
Red Means Love
Soy Piscis, eres un GéminisI'm a Pisces, you're a Gemini
Eres la estrella más brillante del cielo East HighYou're the brightest star in the East High sky
Así que haré lo que tenga que hacerSo I'll do anything I have to
Aquí está mi coreografía, ¿te impresionan mis movimientos?Here's my choreography, do my moves impress you?
Ojalá el instituto fuera un musicalIf only high school were a musical
Con palabras y melodías pegadizasWith catchy words and melodies
Te diré que eres hermosaI'll tell you that you're beautiful
Así que aquí no pasa nada, ¿por qué esperar?So here goes nothin', why wait?
Cinco, seis, siete, ochoFive, six, seven, eight
Extienda la alfombra roja (ooh-ooh-ooh)Roll out the red carpet (Ooh-ooh-ooh)
Como si fuera la noche de estrenoLike it's opening night
Pintaremos el pueblo de rojo (Ooh-ooh-ooh)We'll paint the town red (Ooh-ooh-ooh)
Con nuestro nombre en lucesWith our name in lights
Me atrapaste en la manoYou caught me red-handed
Porque no puedo tener suficiente'Cause I can't get enough
Pondré algo de color en tu mundo, chicaI'll put somе color in your world, girl
Rojo significa amorRed means love
No puedo creer que seas mía, ¿están verdes de envidia?I can't bеlieve you're mine, are they green with envy?
La escuela podría moverse, podríamos iniciar un frenesíThe school could riot, we could start a frenzy
A ver, tal vez pueda cantar en claveLet's see, maybe I can sing on key
Como la-la-la, o do-re-mi y túLike la-la-la, or do-re-mi and you
Oh, sí, vamos juntosOh, yeah, we go together
Soy tu FredI'm your Fred
Y soy tu jengibreAnd I'm your Ginger
Podemos bailar sobre las nubes para siempreWe can dance on clouds forever
Tú y yoYou and me
Extienda la alfombra roja (ooh-ooh-ooh)Roll out the red carpet (Ooh-ooh-ooh)
Como si fuera la noche de estrenoLike it's opening night
Pintaremos el pueblo de rojo (Ooh-ooh-ooh)We'll paint the town red (Ooh-ooh-ooh)
Con nuestro nombre en lucesWith our name in lights
Me atrapaste en la manoYou caught me red-handed
Porque no puedo tener suficiente'Cause I can't get enough
Pondré algo de color en tu mundo, chicaI'll put some color in your world, girl
Rojo significa amorRed means love
Así que el confeti (ooh-ooh-ooh)So cue the confetti (Ooh-ooh-ooh)
Y la línea del coroAnd the chorus line
Espero que estén listos (ooh-ooh-ooh)I hope they're all ready (Ooh-ooh-ooh)
Para estos dos de un tipoFor this two of a kind
Me atrapaste en la manoYou caught me red-handed
Ahora no puedo tener suficienteNow I can't get enough
Pondré algo de color en tu mundoI'll put some color in your world
Porque rojo significa amor'Cause red means love
Pondré algo de color en tu mundoI'll put some color in your world
Porque rojo significa amor'Cause red means love
Pongamos un poco de color en el mundoLet's put some color in the world
Porque rojo significa amor'Cause red means love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de High School Musical: The Musical: The Series y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: