Transliteración y traducción generadas automáticamente
気分じゃないの (Not In The Mood)
Hikaru Utada
No es el momento
気分じゃないの (Not In The Mood)
En una mesa de color rosa pastel
マッピンクのテーブルに
mappinku no teeburu ni
Con sillas de tubo de color pastel
パステルブルのパイプイス
pasuteruburu no paipu isu
Me sirvieron una taza de café
さしだされたコーヒーカップ
sashidasareta kouhii kap
Y un platillo de un color inesperado
とソーサーは予想外な色
to sousaa wa yosougaina iro
Cada vez que sopla un viento fuerte
強い風が吹くたびに
tsuyoi kaze ga fuku tabi ni
Un pequeño árbol no vendido
売れ残りの小さなツリー
urenokori no chiisana tsurii
Se cae y los transeúntes
が倒れて通行人が
ga taorete tsuukounin ga
Lo levantan y se van
起こしてあげては去る
okoshiteagete wa saru
Un hombre y una mujer que estaban
さっきまで指相撲を
sakki made yubizumou wo
Jugando a las manos hace un momento
おしてた恥の席の男女
oshiteta haji no seki no danjo
Ahora ambos están en sus teléfonos
はふたりともスマホを
wa futari tomo sumaho wo
Ignorando la vergüenza
いじっているところ
ijitteiru tokoro
Oh, lluvia, lluvia, vete
Oh, Rain, rain, go away
Oh, Rain, rain, go away
Caer en otro día
Fall on me another day
Fall on me another day
Oh, lluvia, lluvia, vete
Oh, Rain, rain, go away
Oh, Rain, rain, go away
Hoy no es el momento
I’m not in the mood today
I’m not in the mood today
No lo es
I’m not
I’m not
No lo es
I’m not
I’m not
Con un bastón en una mano
杖を片手にかけて
tsue wo katate nikakete
Encendiendo un cigarrillo, una anciana
タバコに火をつけてる老女
tabako ni hi wo tsuketeru roujo
De reojo mientras bebo whisky
を横目にスコッチを飲んで
wo yokome ni sukocchi wo nonde
Y escribo letras, alguien se acerca
作詞しているとそこへ
sakushi shiteiruto soko e
Sosteniendo una carpeta clara y dice
クリアファイルを抱えた人がやってきてこう言った
kuria fairu wo kakaeta hito ga yattekite kou itta
¿No querrías comprar mi poema?
私のポエム買ってくれませんか
watashi no poemu kattekuremasen ka?
Necesito dinero para pasar la noche en un refugio
今夜シェルターに泊まるためのお金が必要なんです
konya sherutaa ni tomaru tame no okane ga hitsuyounan desu
Sacó dinero de su billetera Loewe
ロエベの財布から
roebe no saifu kara
Y leyó los poemas que compró
出したお札で買った詩を読んだ
dashita osatsu de katta shi wo yonda
Oh, lluvia, lluvia, vete
Oh, Rain, rain, go away
Oh, Rain, rain, go away
Caer en otro día
Fall on me another day
Fall on me another day
Oh, lluvia, lluvia, vete
Oh, Rain, rain, go away
Oh, Rain, rain, go away
Hoy no es el momento
I’m not in the mood today
I’m not in the mood today
Oh, lluvia, lluvia, vete, vuelve otro día
Oh, 雨, 雨, どっか行け また今度にして
Oh, ame, ame, dokka ike mata kondo ni shite
Oh, lluvia, lluvia, vete, hoy no es el momento
Oh, 雨, 雨, どっか行け 今日は気分じゃないのじゃないの
Oh, ame, ame, dokka ike kyou wa kibun janaino janaino
No es el momento
じゃないの
janaino
Hey, ¿cómo estás?
Hey, how are you?
Hey, how are you?
¿Cómo ha sido tu día?
How has your day been?
How has your day been?
He estado callado
I’ve been quiet
I’ve been quiet
Simplemente no sabía qué decir
Just didn’t know what to say
Just didn’t know what to say
Hey, ¿cómo estás?
Hey, how are you?
Hey, how are you?
¿Cómo ha sido tu día?
How has your day been?
How has your day been?
He estado callado
I’ve been quiet
I’ve been quiet
Es solo uno de esos días
It’s just one of them days
It’s just one of them days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hikaru Utada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: