Traducción generada automáticamente
che kamba resajajai
Hilarión Correa
dein Gesicht strahlt
che kamba resajajai
ich habe die Zeit im dunklen Schweigen verlorenndaikatuvéima aiko en el oscuro silencio
fühle in mir das Gefühl, mein Herz, dein Gesichtoĩ pype sentimiento che jopyva che kamba
unaufhörlich quält mich mein großes Leidenaipotante rerovia mi enorme sufrimiento
meine unermüdliche Qual, die dich betrifftmi incansable tormento ahasava nde rehe
wir sprechen, während wir uns sehenromoñe'ẽva voí rohechaypy guive
ich spüre, mein Leben ist nur deinañandúgui che rekove ne mba'erante voi
es tut weh, wenn ich dich sehe, wenn du gehsttechaga'u che jopy ku ahecháramo reho
in der Zwischenzeit bleibt mein Schmerz ohne Trostapytáva ajahe'o sin consuelo che añomi
dein Gesicht ist wie eine Blume, die strahltpe nde ava iñapopẽ mburukuja poty jeráicha
und ich fühle mich wie ein Kind, wenn ich an dich denkeha che anga ku mitãicha nderehe ama'ẽ asy
es schmerzt, wenn ich deine Abneigung seheosyry che resay ahecháramo nde desprecio
und ich schätze dich so sehr, dass ich dir mein Herz schenkeha che con tanto aprecio romoñe'ẽva che yvoty
dein Gesicht strahlt, mein Abendsternche kamba resa jajái mi lucero vespertino
dein Lächeln ist wie ein Licht in meinem Lebenndepópe péina amoíma che ãngã che rekove
lass uns zusammen in die Flammen gehen, ohne Angstemoi tojovere tatápe ndacherayhúirõ
warum sollte ich in dieser Welt ohne dich leben?ma'erã piko en este mundo nderehe'ỹ aikoveseve
im Himmel läutet die kleine Glocke aus Bronzetupaópe orrepika la campanita de bronce
dort bete ich zur Jungfrau, flehe und bitteupépe che a la virgen añesῦ ha añembo'e
ich bitte sie mit Hingabe und Entschlossenheitichupe ajerure con devoción y firmeza
um das heilige Versprechen, dich zu liebenamanda sagrada promesa che rayhu haguã ndeave
an dem Tag, an dem ich dich liebe, blühen die Rosenupe che rayhuha ára ipotypáne las rosas
die Schmetterlinge kommen und verkünden meine Freudeoúne las mariposas oanuncia che alegría
und mitten im schönen Tag habe ich dieses Glücky en medio del bello día arekómine esa suerte
vor mir, wenn der Tod kommt, sehe ich dein Gesicht.ante che aho'i la muerte rohetῦvo che kamba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hilarión Correa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: