Suscríbete
visualizaciones de letras 19.337

Che Kamba Resa Jajái

Hilarión Correa

Letra

Significado

My Girl With Sparkling Eyes

Che Kamba Resa Jajái

I can no longer live in the dark silenceNdaikatuvéima aiko en el oscuro silencio
There is a feeling that oppresses me, my girlOî pype sentimiento chejopýva, che kamba
I only wish you'd believe in my immense sufferingAipotánte rerovia mi enorme sufrimiento
My relentless torment that I endure for youMi incansable tormento ahasáva nderehe

I cherished you from the first moment I saw youRomoñe'êva voi rohecha ypy guive
I felt that my life only belonged to youAñandúgui che rekove ndemba'erãnte voi
Nostalgia grips me when I see you leaveTechaga'u cheaho'i ku ahecháramo reho
I remain crying helplessly, alone in my sorrowApytáva ajahe'o sin consuelo cheañomi

Your face, so delicate like the petals of a passionflowerPe nde áva iñapopê mburukuja potyjeráicha
And my soul, like a child, gazes at you with painHa chéanga ku mitãicha nderehe ama'ê asy
Tears stream from my eyes when I see your disdainOsyry che resay ahecháramo nde desprecio
While with so much affection I recite my verses to youHa che con tanto aprecio romoñe'êva, che yvoty

My girl with shining, my evening startChe kamba resa jajái, mi lucero vespertino
In your hands rests my soul, my lifeNde pópe péina amoîma che ãnga, che rekove
Take them an throw them into the flames if you don't love meEmoî tojovere tatápe ndacherayhúirõ
What's the purpose of living in this world without you?Mba'erãpiko en este mundo nderehe'ỹ aikoveseve

In the church, the bronze bell tollsTupãópe o-repicá la campanita de bronce
There, I kneel before the Virgin and prayUpépe che a la Virgen añesû ha añembo'e
With devotion and firmness, I plead to herIchupe ajerure con devoción y firmeza
To grant me the sacred promise of your loveAmandá sagrada promesa cherayhuhag̃ua ndave

On the day you love me, roses will bloomUpe cherayhuha ára ipotypáne las rosas
Butterflies will come to announce my joyOúne las mariposas oanunciá che alegría
And in the middle of a beautiful day, I will have that fortuneY en medio del bello día arekomíne esa suerte
Before death embraces me, of kissing you, my girlAntes cheaho'i la muerte rohetûvo, che kamba

Escrita por: Hilarión Correa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ulice y traducida por Ruben. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hilarión Correa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección