Traducción generada automáticamente

Maravilhosa Graça
Hinário Adventista
Grâce Merveilleuse
Maravilhosa Graça
Grâce merveilleuse ! Plus grande que mes péchés !Maravilhosa graça! Maior que o meu pecar!
Comment pourrais-je la chanter ? Par où commencer ? !Como poder cantá-la? Como hei de começar?!
Elle a apaisé mon âme, et je vis dans le calmeTrouxe-me alívio à alma, e vivo em toda a calma
Grâce à la merveilleuse grâce de Jésus !Pela maravilhosa graça de Jesus!
Grâce ! Quelle grâce merveilleuse !Graça! Quão maravilhosa graça!
Comme le firmament, elle n'a pas de fin !Como o firmamento, é sem fim!
Elle est merveilleuse, elle est si grandioseÉ maravilhosa, é tão grandiosa
Si sublime et douce pour moi !Tão sublime e doce para mim!
Elle est plus grande que tous mes péchésÉ maior que todos os meus pecados
Plus profonde que l'immense merMais profunda que o imenso mar
À Christ, rendons-lui des louanges !A Cristo vamos, pois, louvores dar!
Honorons Dieu !A Deus honrar!
Grâce merveilleuse ! Elle apporte la vie éternelle !Maravilhosa graça! Traz vida perenal!
Par Christ pardonné, je vais à la maison royalePor Cristo perdoado, vou à mansão real
Je sais qu'aujourd'hui je suis libre, je vis près de DieuSei que hoje sou liberto, vivo de Deus bem perto
Grâce à la merveilleuse grâce de Jésus !Pela maravilhosa graça de Jesus!
Grâce ! Quelle grâce merveilleuse !Graça! Quão maravilhosa graça!
Comme le firmament, elle n'a pas de fin !Como o firmamento, é sem fim!
Elle est merveilleuse, elle est si grandioseÉ maravilhosa, é tão grandiosa
Si sublime et douce pour moi !Tão sublime e doce para mim!
Elle est plus grande que tous mes péchésÉ maior que todos os meus pecados
Plus profonde que l'immense merMais profunda que o imenso mar
À Christ, rendons-lui des louanges !A Cristo vamos, pois, louvores dar!
Honorons Dieu !A Deus honrar!
Grâce merveilleuse ! Quelles bénédictions riches elle apporte !Maravilhosa graça! Quão ricas bênçãos traz!
Par elle, Dieu m'a sauvé, m'a donné pardon et paix !Por ela Deus salvou-me, deu-me perdão e paz!
Sauvé, oui, en vérité, pour toute l'éternitéSalvo, sim, em verdade, por toda a eternidade
Grâce à la merveilleuse grâce de Jésus !Pela maravilhosa graça de Jesus!
Grâce ! Quelle grâce merveilleuse !Graça! Quão maravilhosa graça!
Comme le firmament, elle n'a pas de fin !Como o firmamento, é sem fim!
Elle est merveilleuse, elle est si grandioseÉ maravilhosa, é tão grandiosa
Si sublime et douce pour moi !Tão sublime e doce para mim!
Elle est plus grande que tous mes péchésÉ maior que todos os meus pecados
Plus profonde que l'immense merMais profunda que o imenso mar
À Christ, rendons-lui des louanges !A Cristo vamos, pois, louvores dar!
Honorons Dieu !A Deus honrar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinário Adventista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: