Transliteración generada automáticamente

Hino da Argélia
Hinos de Países
قَسَمًا بِالنَّازِلَاتِ الْمَاحِقَاتْqasamā bi-n-nāzilāti l-māḥiqāt
وَالدِّمَاءِ الزَّاكِيَاتِ الطَّاهِرَاتْwa-d-dimā'i z-zākiyāti ṭ-ṭāhirāt
قَسَمًا بِالنَّازِلَاتِ الْمَاحِقَاتْqasamā bi-n-nāzilāti l-māḥiqāt
وَالدِّمَاءِ الزَّاكِيَاتِ الطَّاهِرَاتْwa-d-dimā'i z-zākiyāti ṭ-ṭāhirāt
وَالْبُنُودِ اللَّامِعَاتِ الْخَافِقَاتْwa-l-bunūdi l-lāmi'āti l-khāfiqāt
فِي الْجِبَالِ الشَّامِخَاتِ الشَّاهِقَاتْfī l-jibāli sh-shāmikāti sh-shāhiqāt
نَحْنُ ثُرْنَا فَحَيَاةٌ أَوْ مَمَاتْnaḥnu thurnā fa-ḥayātun aw mamāt
وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْwa-'aqadnā l-'azma an taḥyā l-jazā'ir
فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْfa-ashhadu, fa-ashhadu, fa-ashhadu
نَحْنُ جُنْدٌ فِي سَبِيلِ الْحَقِّ ثُرْنَاnaḥnu jundun fī sabīli l-ḥaqq thurnā
وَإِلَى اسْتِقْلَالِنَا بِالْحَرْبِ قُمْنَاwa-ilā istiqlālinā bi-l-ḥarbi qumnā
نَحْنُ جُنْدٌ فِي سَبِيلِ الْحَقِّ ثُرْنَاnaḥnu jundun fī sabīli l-ḥaqq thurnā
وَإِلَى اسْتِقْلَالِنَا بِالْحَرْبِ قُمْنَاwa-ilā istiqlālinā bi-l-ḥarbi qumnā
لَمْ يَكُنْ يُصْغَى لَنَا لَمَا نَطَقْنَاlam yakun yuṣghā lanā lamā naṭaqnā
فَاتَّخَذْنَا رَنَّةَ الْبَارُودِ وَزْنَاfa-ittakhadhnā rannaṭa l-bārūdi waznā
وَعَزَفْنَا نَغْمَةَ الرَّشَّاشِ لَحْنَاwa-'azafnā naghmata r-raššāši laḥnā
وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْwa-'aqadnā l-'azma an taḥyā l-jazā'ir
فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْfa-ashhadu, fa-ashhadu, fa-ashhadu
يَا فِرَنْسَا قَدْ مَضَى وَقْتُ الْعِتَابْyā firansā qad maḍā waqtul-'itāb
وَطَوَيْنِاهُ كَمَا يُطْوَى الْكِتَابْwa-ṭawaynāhu kamā yuṭwā l-kitāb
يَا فِرَنْسَا قَدْ مَضَى وَقْتُ الْعِتَابْyā firansā qad maḍā waqtul-'itāb
وَطَوَيْنِاهُ كَمَا يُطْوَى الْكِتَابْwa-ṭawaynāhu kamā yuṭwā l-kitāb
يَا فِرَنْسَا اِنَّ ذَا يَوْمُ الْحِسَابْyā firansā inna dhā yawmu l-ḥisāb
فَاسْتَعِدِّي وَخُذِي مِنَّا الْجَوَابْfa-ista'iddī wa-khudhī minnā l-jawāb
اِنَّ فِي ثَوْرَتِنَا فَصْلُ الْخِطَابْinna fī thawratinā faṣlu l-khiṭāb
وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْwa-'aqadnā l-'azma an taḥyā l-jazā'ir
فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْfa-ashhadu, fa-ashhadu, fa-ashhadu
نَحْنُ مِنْ أَبْطَالِنَا نَدْفَعُ جُنْدًاnaḥnu min abṭālinā nadfa'u jundan
وَعَلَى أَشْلَائِنَا نَصْنَعُ مَجْدًاwa-'alā ašlā'inā naṣna'u majdan
نَحْنُ مِنْ أَبْطَالِنَا نَدْفَعُ جُنْدًاnaḥnu min abṭālinā nadfa'u jundan
وَعَلَى أَشْلَائِنَا نَصْنَعُ مَجْدًاwa-'alā ašlā'inā naṣna'u majdan
وَعَلَى أَرْوَاحِنَا نَصْعَدُ خُلْدًاwa-'alā arwāḥinā naṣ'adu khuldan
وَعَلَى هَامَاتِنَا نَرْفَعُ بَنْدًاwa-'alā hāmātinā narfa'u bandan
جَبْهَةُ التَّحْرِيرِ أَعْطَيْنَاكِ عَهْدًاjabhatatu t-taḥrīri a'taynāki 'ahdan
وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَا الْجَزَائِرْwa-'aqadnā l-'azma an taḥyā l-jazā'ir
فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْfa-ashhadu, fa-ashhadu, fa-ashhadu
صَرْخَةُ الْأَوْطَانِ مِنْ سَاحِ الْفِدَاṣarḵhatu l-awṭāni min sāḥi l-fidā
اِسْمَعُوهَا وَاسْتَجِيبُواْ لِلنِّدَاisma'ūhā wa-ista'jībū lil-nidā
صَرْخَةُ الْأَوْطَانِ مِنْ سَاحِ الْفِدَاṣarḵhatu l-awṭāni min sāḥi l-fidā
اِسْمَعُوهَا وَاسْتَجِيبُواْ لِلنِّدَاisma'ūhā wa-ista'jībū lil-nidā
وَاكْتُبُوهَا بِدِمَاءِ الشُّهَدَاwa-ktubūhā bi-dimā'i sh-shuhadā
وَاقْرَأُوهَا لِبَنِي الْجَيْلِ غَدَاwa-iqra'ūhā li-banī l-jayli ghadā
قَدْ مَدَدْنَا لَكَ يَا مَجْدُ يَدَاqad madadnā laka yā majdu yadā
وَعَقَدْنَا الْعَزْمَ أَنْ تَحْيَاwa-'aqadnā l-'azma an taḥyā
فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْ, فَاشْهَدُواْfa-ashhadu, fa-ashhadu, fa-ashhadu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: