Tradução automática

Hino da República Popular da China
Hinos de Países
Song of the People's Republic of China
Hino da República Popular da China
Rise up! We won’t be the ones to be enslaved!Qǐlái! Búyuàn zuò núlì de rénmen!
Let our blood build our new Great Wall!Bǎ wǒmen de xuèròu, zhùchéng wǒmen xīn de chángchéng!
The Chinese nation is facing its most dangerous timeZhōnghuá mínzú dào liǎo zuì wēixiǎn de shíhòu
Every person is forced to let out their final roarMěi ge rén bèipò zhe fāchū zuìhòu de hǒushēng
Rise up! Rise up! Rise up!Qǐlái! Qǐlái! Qǐlái!
We stand united as oneWǒmen wànzhòng yìxīn
Charging forward against the enemy's fire, let's go!Màozhe dírén de pàohuǒ, qiánjìn!
Charging forward against the enemy's fire, let's go!Màozhe dírén de pàohuǒ, qiánjìn!
Let's go! Let's go! Go!Qiánjìn! Qiánjìn! Jìn!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: