Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hino da U.R.S.S. (versão de 1977)
Hinos de Países
Anthem of the U.S.S.R. (1977 Version)
Hino da U.R.S.S. (versão de 1977)
The unbreakable union of free republics
Союз нерушимый республик свободных
Soyuz nerushimy respublik svobodnykh
Great Russia has united us forever
Сплотила навеки Великая Русь
Splotila naveki Velikaya Rus'
Long live the nation forged by the will of the people
Да здравствует созданный волей народов
Da zdravstvuyet sozdannyy voley narodov
The united, mighty Soviet Union!
Единый, могучий Советский Союз!
Yedinyy, moguchiy Sovetskiy Soyuz!
Hail, our free homeland
Славься, Отечество наше свободное
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoye
A reliable stronghold of friendship among nations!
Дружбы народов надёжный оплот!
Druzhby narodov nadyozhnyy oplot!
The Party of Lenin - the people's power
Партия Ленина - сила народная
Partiya Lenina - sila narodnaya
Leads us to the triumph of communism!
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
Nas k torzhestvu kommunizma vedyot!
Through storms, the sun of freedom shone on us
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы
Skvoz' grozy siyalo nam solntse svobody
And the great Lenin lit our path
И Ленин великий нам путь озарил
I Lenin velikiy nam put' ozaril
He raised the people for the righteous cause
На правое дело он поднял народы
Na pravoye delo on podnyal narody
Inspired us to work and to heroic deeds!
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Na trud i na podvigi nas vdokhnovil!
Hail, our free homeland
Славься, Отечество наше свободное
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoye
A reliable stronghold of friendship among nations!
Дружбы народов надёжный оплот!
Druzhby narodov nadyozhnyy oplot!
The Party of Lenin - the people's power
Партия Ленина - сила народная
Partiya Lenina - sila narodnaya
Leads us to the triumph of communism!
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
Nas k torzhestvu kommunizma vedyot!
In the victory of the immortal ideas of communism
В победе бессмертных идей коммунизма
V pobede bessmertnykh idey kommunizma
We see the future of our country
Мы видим грядущее нашей страны
My vidim gryadushcheye nashey strany
And to the red banner of our glorious homeland
И красному знамени славной Отчизны
I krasnomu znameni slavnoi Otchizny
We will always be unwaveringly loyal!
Мы будем всегда беззаветно верны!
My budem vsegda bezzavetno verny!
Hail, our free homeland
Славься, Отечество наше свободное
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoye
A reliable stronghold of friendship among nations!
Дружбы народов надёжный оплот!
Druzhby narodov nadyozhnyy oplot!
The Party of Lenin - the people's power
Партия Ленина - сила народная
Partiya Lenina - sila narodnaya
Leads us to the triumph of communism!
Нас к торжеству коммунизма ведёт!
Nas k torzhestvu kommunizma vedyot!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: