Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.003

Hino da Turquia

Hinos de Países

Letra

Significado

Hymne der Türkei

Hino da Turquia

Fürchte dich nicht, dieser rote Banner wird nicht erlöschen,Korkma, sönmez bu safaklarda yüzen al sancak
Solange die letzte Glut über meinem Land aufsteigt.Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak
Er ist der Stern meines Volkes, er wird leuchten,O benim milletimin yildizidir, parlayacak
Er gehört mir, er gehört nur meinem Volk.O benimdir, o benim milletimindir ancak

Kümmere dich nicht, ich opfere dir, oh zarte Halbmond!Catma, kurban olayim, çehreni ey nazli hilal!
Eine Blume für mein heldenhaftes Volk! Was ist diese Gewalt, dieser Ruhm?Kahraman irkima bir gül! Ne bu siddet, bu celal?
Die Blutströme, die fließen, sind nicht umsonst,Sana olmaz dökülen kanlarimiz sonra helal
Es ist das Recht, das Recht des gläubigen Volkes!Hakkidir, hakk'a tapan, milletimin istiklal!

Ich habe seit jeher in Freiheit gelebt, ich lebe frei,Ben ezelden beridir hür yasadim, hür yasarim
Welcher Wahnsinnige wird mir Ketten anlegen? Ich werde es nicht zulassen!Hangi çilgin bana zincir vuracakmis? Sasarim!
Ich bin wie ein tosender Fluss, der die Dämme zerbricht,Kükremis sel gibiyim, bendimi çigner, asarim
Ich werde die Berge zerreißen, ich kann nicht in die Weiten passen.Yirtarim daglari, enginlere sigmam, tasarim

Wenn der Westen mit stählernen Mauern umgeben ist,Garbin afakini sarmissa çelik zirhli duvar
Habe ich eine Grenze, die so voller Glauben ist wie meine Brust.Benim iman dolu gögsüm gibi serhaddim var
Du Nation, fürchte dich nicht! Wie kann man einen solchen Glauben ersticken?Ulusun, korkma! Nasil böyle bir imani bogar
Zivilisation! Ist das das einzige Ungeheuer, das noch lebt?Medeniyet! ' dedigin tek disi kalmis canavar?

Freund! Lass die Niedrigen nicht in mein Land eindringen,Arkadas! Yurduma alçaklari ugratma, sakin
Schütze deinen Körper, halte diesen schamlosen Angriff auf.Siper et gövdeni, dursun bu hayasizca akin
Die Tage, die dir das Recht versprochen hat, werden kommen,Dogacaktir sana va'dettigi günler hakk'in
Wer weiß, vielleicht morgen, vielleicht sogar früher.Kim bilir, belki yarin, belki yarindan da yakin

Gehe nicht über die Erde, indem du sagst: 'Boden!'Bastigin yerleri 'toprak! ' diyerek geçme, tani
Denke an die Tausenden, die unter dem Boden ohne Leichentuch ruhen.Düsün altinda binlerce kefensiz yatani
Du bist der Sohn der Märtyrer, verletze sie nicht, es wäre eine Schande für deinen Vorfahren.Sen sehit oglusun, incitme, yaziktir, atani
Gib nicht auf, selbst wenn du die Welt gewinnst, diese himmlische Heimat.Verme, dünyalari alsan da, bu cennet vatani

Wer würde nicht für diese himmlische Heimat opfern?Kim bu cennet vatanin ugruna olmaz ki feda?
Wenn du den Boden drückst, wird das Blut der Märtyrer sprudeln!Suheda fiskiracak topragi siksan, suheda!
Nimm mein Leben, nimm alles, was ich habe, oh Gott,Cani, canani, bütün varimi alsin da hüda
Lass mich nicht von meiner Heimat in dieser Welt getrennt sein.Etmesin tek vatanimdan beni dünyada cüda

Die Seele von dir, oh Göttlicher, ist nur das Ziel,Ruhumun senden, ilahi, sudur ancak emeli
Lass nicht die unheiligen Hände auf die Brust meines Tempels.Degmesin mabedimin gögsüne namahrem eli
Diese Gebetsrufe - die das Fundament meines Glaubens sind,Bu ezanlar-ki sahadetleri dinin temeli
Müssen über meinem ewigen Land erklingen.Ebedi yurdumun üstünde benim inlemeli

Dann werde ich mit dem Kopf, wenn es nötig ist, tausendmal niederfallen,O zaman vecd ile bin secde eder -varsa-tasim
Aus jeder Wunde, oh Göttlicher, fließt mein blutiger Lebenssaft.Her cerihamdan, ilahi, bosanip kanli yasim
Wie die Seele eines reinen Geistes wird sie aus der Erde sprudeln,Fiskirir ruh-I mücerred gibi yerden na'sim
Dann wird mein Haupt vielleicht erhaben, wenn ich aufstehe.O zaman yükselerek arsa deger belki basim

Woge auch du, wie die Morgenröte, oh ruhmreicher Halbmond!Dalgalan sen de safaklar gibi ey sanli hilal!
Es ist egal, das Blut, das geflossen ist, ist alles heilig.Olsun artik dökülen kanlarimin hepsi helal
Ewig wirst du nicht, mein Volk, wirst nicht untergehen,Ebediyen sana yok, irkima yok izmihal
Es ist das Recht, in Freiheit gelebt zu haben, die Freiheit meiner Flagge.Hakkidir, hür yasamis, bayragimin hürriyet
Es ist das Recht, das Recht des gläubigen Volkes!Hakkidir, hakk'a tapan, milletimin istiklal!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección