Traducción generada automáticamente

Hino da Turquia
Hinos de Países
Anthem of Turkey
Hino da Turquia
Do not be afraid, the red flag that floats in these dawns will not fadeKorkma, sönmez bu safaklarda yüzen al sancak
The last hearth that burns on my homeland before it fadesSönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak
It is the star of my nation, it will shineO benim milletimin yildizidir, parlayacak
It is mine, it belongs only to my nationO benimdir, o benim milletimindir ancak
Do not be afraid, I would sacrifice myself for your face, oh gracious crescent!Catma, kurban olayim, çehreni ey nazli hilal!
A rose to my heroic race! What is this violence, this rage?Kahraman irkima bir gül! Ne bu siddet, bu celal?
Our spilled blood will not be in vain for youSana olmaz dökülen kanlarimiz sonra helal
It is the right of those who worship the truth, the independence of my nation!Hakkidir, hakk'a tapan, milletimin istiklal!
I have lived free since eternity, I will live freeBen ezelden beridir hür yasadim, hür yasarim
Which madman will put chains on me? I would be amazed!Hangi çilgin bana zincir vuracakmis? Sasarim!
I am like a roaring flood, I crush myself, I hangKükremis sel gibiyim, bendimi çigner, asarim
I tear the mountains, I do not fit into the depths, I designYirtarim daglari, enginlere sigmam, tasarim
If the horizons of the West are surrounded by steel-armored wallsGarbin afakini sarmissa çelik zirhli duvar
I have a border like my chest full of faithBenim iman dolu gögsüm gibi serhaddim var
Nation, do not be afraid! How can such a faith drownUlusun, korkma! Nasil böyle bir imani bogar
Civilization! Is the only toothless monster left?Medeniyet! ' dedigin tek disi kalmis canavar?
Friend! Do not let the lowlifes disturb my homeland, be calmArkadas! Yurduma alçaklari ugratma, sakin
Shield your body, let this shameless attack stopSiper et gövdeni, dursun bu hayasizca akin
The days promised to you by the truth will comeDogacaktir sana va'dettigi günler hakk'in
Who knows, maybe tomorrow, maybe even closerKim bilir, belki yarin, belki yarindan da yakin
Do not pass by the places you step on, recognizing them as 'land!'Bastigin yerleri 'toprak! ' diyerek geçme, tani
Think of the thousands lying without shrouds underneathDüsün altinda binlerce kefensiz yatani
You are the son of a martyr, do not hurt, it is a shame, the one you throw awaySen sehit oglusun, incitme, yaziktir, atani
Even if you take all the worlds, do not give up this paradise homelandVerme, dünyalari alsan da, bu cennet vatani
Who would not sacrifice themselves for the sake of this paradise homeland?Kim bu cennet vatanin ugruna olmaz ki feda?
The soil will splash martyrs if you touch it, martyrs!Suheda fiskiracak topragi siksan, suheda!
Let my soul, my life, all my existence be taken, but may God notCani, canani, bütün varimi alsin da hüda
Separate me from my single homeland in the worldEtmesin tek vatanimdan beni dünyada cüda
My soul's only desire is from you, divineRuhumun senden, ilahi, sudur ancak emeli
May no stranger hand touch the bosom of my sanctuaryDegmesin mabedimin gögsüne namahrem eli
These calls to prayer - the essence of the religion's testimoniesBu ezanlar-ki sahadetleri dinin temeli
Must echo over the eternal land of my homelandEbedi yurdumun üstünde benim inlemeli
Then, if there are stones, I will prostrate with ecstasyO zaman vecd ile bin secde eder -varsa-tasim
Every vein, divine, will shed my bloody tearsHer cerihamdan, ilahi, bosanip kanli yasim
My soul will burst from the ground like the pure spiritFiskirir ruh-I mücerred gibi yerden na'sim
Then, perhaps, my head will rise to the heavensO zaman yükselerek arsa deger belki basim
Wave like the dawns, oh glorious crescent!Dalgalan sen de safaklar gibi ey sanli hilal!
Let all the spilled blood be forgiven nowOlsun artik dökülen kanlarimin hepsi helal
Neither to you nor to my race, there is no lossEbediyen sana yok, irkima yok izmihal
It is the right of the freedom of my flagHakkidir, hür yasamis, bayragimin hürriyet
It is the right of those who worship the truth, the independence of my nation!Hakkidir, hakk'a tapan, milletimin istiklal!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: