Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 24

Natsuiro No Mule

Hiragana Keyakizaka46

Letra

Melodía del color del verano

Natsuiro No Mule

Quitándome la melodía del color del verano
なついろのミュールをぬぎすてながら
natsuiro no myuuru wo nugisutenagara

Persiguiendo las olas mientras escapo
にげだしたさざなみをいかけてく
nigedashita sazanami oikaketeku

Ahora, ante tu inocente expresión
あどけないひょうじょうのきみにいま
adokenai hyoujou no kimi ni ima

Probablemente estoy enamorado
ぼくはおそらくこいしてる
boku wa osoraku koi shiteru

Aunque no cambiaste de ropa
きがえもってきてないなんて
kigae motte kitenai nante

Y te acercaste al mar sin darte cuenta
うみにちかづかずにいたくせに
umi ni chikazukazu ni ita kuse ni

Si saltas y revoloteas con salpicaduras
みずしぶきはねあげはしゃいだら
mizushibuki haneage hashaidara

Tu vestido se empapará por completo
ワンピースずぶぬれになる
wanpiisu zubunure ni naru

Probablemente no pueda secarlo
ハンカチくらいではふきとれないだろう
hankachi kurai de wa fukitorenai darou

Con solo un pañuelo
ぼくがうでのなかで
boku ga ude no naka de

Así que te abrazaré hasta que estés seca
かわくまでだきしめよう
kawaku made dakishimeyou

Levantando la melodía en la arena
すなはまのミュールをたかくかかげて
sunahama no myuuru wo takaku kakagete

Te estoy llamando para que vengas rápido
さあはやくおいでとよんでるのに
saa hayaku oide to yonderu no ni

Pero tú sacudes la cabeza y sonríes
いやいやとくびふってわらってる
iyaiya to kubi futte waratteru

Estoy completamente enamorado de ti
きみにぞっこんこいしてる
kimi ni zokkon koi shiteru

La playa al amanecer, solo cubierta de rocío
つゆがあけたばかりのなぎさは
tsuyu ga aketabakari no nagisa wa

Sabía que el agua estaba fría
みずがつめたいってわかってたから
mizu ga tsumetai tte wakatteta kara

No tenía intención de nadar
およぐつもりなんてなかったし
oyogu tsumori nante nakatta shi

Solo vine a escuchar el sonido de las olas
なみのおとをききにきただけさ
nami no oto wo kiki ni kita dake sa

Solo te dije que éramos solo compañeros
ただのクラスメイトといいわけしてたんだ
tada no kurasumeito to iiwake shitetanda

Nunca lo aceptaste
ずっとみとめてない
zutto mitometenai

La emoción es dolorosa
ときめきがいきぐるしいよ
tokimeki ga ikigurushii yo

Poniéndome las sandalias con la melodía
おとなびたミュールをすあしにはいて
otonabita myuuru wo suashi ni haite

Te volteaste y eras demasiado lindo
ふりむいたきみってかわいすぎる
furimuita kimi tte kawaisugiru

¿Por qué nunca me di cuenta?
なぜずっときづかずにいたのだろう
naze zutto kidzukazu ni ita no darou

Al final, estoy enamorado
ぼくはやっぱりこいしてる
boku wa yappari koi shiteru

Solo he visto
スニーカーしか
suniikaa shika

Un único sneaker
みたことがない
mita koto ga nai

Y siempre te veo
いつものきみとは
itsumo no kimi to wa

Completamente diferente
ぜんぜんちがってみえるよ
zenzen chigatte mieru yo

Quitándome la melodía del color del verano
なついろのミュールをぬぎすてながら
natsuiro no myuuru wo nugisutenagara

Persiguiendo las olas mientras escapo
にげだしたさざなみをいかけてく
nigedashita sazanami oikaketeku

Ahora, ante tu inocente expresión
あどけないひょうじょうのきみにいま
adokenai hyoujou no kimi ni ima

Probablemente estoy enamorado
ぼくはおそらくこいしてる
boku wa osoraku koi shiteru

(Completamente enamorado de ti)
(きみにぞっこんこいしてる)
(kimi ni zokkon koi shiteru)

Estaba secretamente enamorado
ぼくはいつしかこいしてた
boku wa itsushika koi shiteta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiragana Keyakizaka46 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección