Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shiawase no wakka
Aya Hirano
La pista de la felicidad
Shiawase no wakka
Al limpiar mis oídos, las animadas tardes después de clases
みみをすましたらにぎやかなほうかごたち
mimi o sumashitara nigiyaka na houkago tachi
El aula se llena de una sensación fresca y real
きょうしつはしんとけはいすいこむよ
kyoushitsu wa shin to kehai suikomu yo
Aunque esté solo, no importa cuánto finja estar bien
ひとりでもへいきいくらつよがっていても
hitori demo heiki ikura tsuyogatte ite mo
Una nube flotaba despreocupadamente sobre mí
ぽっかりうかんだくもにみすかされていたの
pokkari ukanda kumo ni misukasarete ita no
Sin darme cuenta, comencé a desatar mi corazón, ¿cómo puedo expresarlo?
いつのまにかほどけはじめていたこころをなんてつたえよう
itsunomanika hodoke hajimete ita kokoro o nante tsutaeyou
Un 'gracias' que no puedo decir, mi garganta se calienta
いえない'ありがとう'のどがあつくなる
ienai 'arigato' nodo ga atsuku naru
Tu mano me ofreció un valor tímido y oculto
みえかくれするおくびょうなゆうきさしのべてくれたそのてに
miekakure suru okubyou na yuuki sashinobete kureta sono te ni
Olvidando la duda, acepté con un paso
ためらいわすれてふみでそう
tamerai wasurete fumi de sou
Mis sentimientos y contradicciones, disculpa por ser tan infantil
きもちとうらはらこどもじみてごめんね
kimochi to urahara kodomo jimitete gomen ne
La alegría siempre pisotea frente a mí
よろこびがいつもてまえであしぶみ
yorokobi ga itsumo temae de ashibumi
Oye, me di cuenta y me alegré sinceramente
ねえきづいてくれてすなおにうれしかったよ
nee kizuite kurete sunao ni ureshikatta yo
En realidad, siempre quise ser así
ほんとうはずっとわたしこうしてみたかった
hontou wa zutto watashi kou shite mitakatta
Sin darme cuenta, estar juntos se siente tan natural
いつのまにかいっしょにいることがこんなしぜんにおもえるの
itsunomanika issho ni iru koto ga konna shizen ni omoeru no
Sin dudar, ¿podré decir 'gracias' algún día?
てれずに'ありがとう'いつかいえるかな
terezu ni 'arigato' itsuka ieru kana
Con una sonrisa, la pista de la felicidad, también quiero unirme
えがおつられてしあわせのわっかわたしもつなげていきたい
egao tsurarete shiawase no wakka watashi mo tsunagete ikitai
Un futuro amable depende de mí
やさしいみらいはじぶんしだい
yasashii mirai wa jibun shidai
Como si estuviera siendo invitado
ひだまりにまねかれたような
hida mari ni manekareta you na
Vamos a encontrarnos en medio de cada día
まいにちのなかであおうね
mainichi no naka de aou ne
Sin darme cuenta, comencé a desatar mi corazón, ¿cómo puedo expresarlo?
いつのまにかほどけはじめていたこころをなんてつたえよう
itsunomanika hodoke hajimete ita kokoro o nante tsutaeyou
Un 'gracias' que no puedo decir, mi garganta se calienta
いえない'ありがとう'のどがあつくなる
ienai 'arigato' nodo ga atsuku naru
Con una sonrisa, la pista de la felicidad se expande rápidamente
えがおつられてしあわせのわっかどんどんひろがっていくね
egao tsurarete shiawase no wakka dondon hirogatte iku ne
Un futuro amable está comenzando
やさしいみらいがはじまるよ
yasashii mirai ga hajimaru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Hirano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: