Transliteración y traducción generadas automáticamente

Stargaze Love
Aya Hirano
Stargaze Love
ぼくははしるすたあげいざあBoku wa hashiru sutaageizaa
すべてをみてたSubete wo miteta
ひょうがきのゆううつもHyougaki no yuutsu mo
つきのはなもTsuki no hana mo
きづけばもうあすたいとまいるKizukeba mou aasutaito mairu
はじめからしっていたんだよHajime kara shitte ita ndayo
ずっとわかっていたんだよZuttto wakatte ita ndayo
きみのそのてKimi no sono te
はなさないでHanasanai de
めをとじないでMe wo tojinai de
あのほしまでゆこうAno hoshi made yukou
このきもちそりゅうしになってひかりこえるKono kimochi soryuushi ni natte hikari koeru
きみをやっぱおもいでになんかできないKimi wo yappa omoide ni nanka dekinai
すたあげいずらぶSutaageizu rabu
すたあげいずらぶSutaageizu rabu
せかいのはてのSekai no hate no
すべてのよるにSubete no yoru ni
ふりそそぐFurisosogu
にゅーとりのがーるNyuutorino gaaru
にゅーとりのぼーいNyuutorino booi
いつだってきみをさがしてたItsudatte kimi wo sagashiteta
やっといまみつけたよYatto ima mitsuketa yo
きみはねむるしゅうげいざあKimi wa nemuru shuugeizaa
いつもひとりでItsumo hitori de
きょうかしょのじだいもKyoukasho no jidai mo
こいの日々もKoi no hibi mo
しずかにうたってたShizuka ni utatteta
あ、そうそうA, sou sou
ぴらみっどでらんちしてたときもPiramiddo de ranchi shiteta toki mo
ぶっだのぐちきいてあげてるときもBudda no guchi kiite ageteru toki mo
つきのそこから“ちきゅうみ”をしてたときにだってTsuki no soko kara “chikyuumi” wo shiteta toki ni datte
いつもいつでもItsumo itsudemo
どんなときでもきみをさがしてたDonna toki demo kimi wo sagashiteta
このきもちぱられるになってゆめにとどけKono kimochi parareru ni natte yume ni todoke
きみをこんどこそはみうしなわないKimi wo kondo koso wa miushinawanai
すたあげいずらぶSutaageizu rabu
にゅーとりのがーるNyuutorino gaaru
にゅーとりのぼーいNyuutorino booi
いつだってきみをさがしてたItsudatte kimi wo sagashiteta
やっといまみつけたよYatto ima mitsuketa yo
このほしのれきしはひとりじゃながすぎてKono hoshi no rekishi wa hitori ja nagasugite
だからきみがいてほしいDakara kimi ga ite hoshii
ずっとまってるのZutto matteru no
おもいだしてOmoidashite
おもいだしてOmoidashite
かこでもなくKako demo naku
みらいでもないMirai demo nai
ほんとうのじぶんをHontou no jibun wo
にゅーとりのがーるNyuutorino gaaru
にゅーとりのぼーいNyuutorino booi
ぼくらはすべてのじだいのBokura wa subete no jidai no
あかしとなっていきてゆこうAkashi to natte ikite yukou
Amor bajo las estrellas
Yo soy un corredor de estrellas
Vi todo
La melancolía de la expresión
Y la flor de la luna
Me di cuenta de que ya era un astral mail
Desde el principio lo supe
Lo entendí completamente
No dejaré tu mano
No cerraré los ojos
Vamos hacia esa estrella
Estos sentimientos se convierten en corriente y superan la luz
No puedo simplemente guardarte en recuerdos
Amor bajo las estrellas
Amor bajo las estrellas
En todas las noches
Al final del mundo
Llueve
La lluvia de meteoritos
El ruido de meteoritos
Siempre te estuve buscando
Finalmente te encontré ahora
Eres una durmiente estelar
Siempre sola
Incluso en la era de los libros de texto
Y en los días de amor
Cantabas en silencio
Ah, sí, sí
Incluso cuando almorzábamos en la pirámide
Incluso cuando escuchábamos el susurro de Buda
Incluso cuando desde el fondo de la luna decíamos 'tierra'
Siempre, siempre
En cualquier momento te estuve buscando
Estos sentimientos se vuelven paralelos y llegan a los sueños
Esta vez no te perderé de vista
Amor bajo las estrellas
La lluvia de meteoritos
El ruido de meteoritos
Siempre te estuve buscando
Finalmente te encontré ahora
La historia de este planeta es demasiado larga para uno solo
Por eso quiero que estés aquí
Siempre esperando
Recuerda
Recuerda
Sin pasado
Sin futuro
El verdadero yo
La lluvia de meteoritos
El ruido de meteoritos
Nos convertiremos en la prueba de todas las eras
Y seguiremos viviendo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Hirano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: