Transliteración generada automáticamente
Donzoko Jinsei
Hirobumi Suzuki
Vida no Fundo do Poço
Donzoko Jinsei
Enquanto eu olhava o céu
空 を 見上げ ながら
sora wo miage nagara
Fiquei inquieto como um galho seco
ぼうきれ の よう に ゆれる
bouki re no you ni yureru
Os prédios e o mar são afundados por esta manhã
びる が うみ に しずむ あさ に
biru ga umi ni shizumu asa ni
Eu queria ficar
ながれついた いす と
nagare tsuita isu to
E falar sobre o sonho que tive ontem
きのう の ゆめ を かたる
kinou no yume wo kataru
Não há alguém para me salvar?
だれか ぼく を すくえない か
dareka boku wo sukue nai ka
Nos dias de sofrimento
日 の あたる ぼろ くつ に
hi no ataru boro kutsu ni
Me sinto completamente esgotado
ほう を すり よせて は
hou wo suri yosete wa
Quero dormir em suas coxas pelo menos mais uma vez
もう いちど ねむろう と 君 は ひざ を かかえ
mou ichido nemurou to kimi wa hiza wo kakae
Feche os olhos
目 を とじる
me wo tojirū
Nos momentos que me sinto amado
ぼく を あいし ながら
boku wo aishi nagara
É como se eu quisesse ser um lírio
ゆり に なりたい と
yuri ni naritai to
De manhã vi você pela janela dizendo
あさ の まど で 君 は いった
asa no mado de kimi wa itta
No terreno baldio onde o Sol dança, o vento circula pela clavícula
日 が おどる あきち に は 風 が めぐる さこつ
hi ga odoru akichi ni wa kaze ga meguru sakotsu
Mas, quando te olhei, você parecia triste
よく 見れば ぼく より も は かなしそう だ
yoku mireba boku yori mo wa kanashisou da
O Sol crava em minhas costas, assim como o cheiro da primavera
日 が ささる せなか に は はる の におい が する
hi ga sasaru senaka ni wa haru no nioi ga suru
Me dê pelo menos mais um abraço
もう いちど だきしめて
mou ichido dakishimete
Eu irei ser franco
ぼく は すきとおる
boku wa sukitooru
Minha vida está no fundo do poço
どんぞこ 人生 さ
donzoko jinsei sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hirobumi Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: