Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sailor fuku to kikanjuu
Hiroko Yakushimaru
Uniforme escolar y pistola
Sailor fuku to kikanjuu
Adiós no es una palabra de despedida
さよならは別れの言葉じゃなくて
Sayonara wa wakare no kotoba janakute
sino una promesa lejana hasta que nos volvamos a encontrar
再び会うまでの遠い約束
Futatabi au made no tooi yakusoku
Aunque dejes atrás el lugar de los sueños
夢のいた場所に未練残しても
Yume no ita basho ni miren nokoshitemo
solo sentirás el frío en tu corazón
心寒いだけさ
Kokoro samui dake sa
Quiero abrazarte por horas y horas
このまま何時間でも抱いていたいけど
Kono mama nanjikan demo daiteitai kedo
solo quiero calentar tus frías mejillas
ただこのまま冷たい頬を温めたいけど
Tada kono mama tsumetai hoho wo atatametai kedo
La ciudad está llena de prisas y segundos contados
都会は秒刻みのあわただしさ
Tokai wa byou kizami no awatadashisa
El amor también está atrapado en jaulas de concreto
恋もコンクリートの籠の中
Koi mo konkuriito no kago no naka
Cuando te canses de buscar el amor
君が巡り逢う愛に疲れたら
Kimi ga meguriau ai ni tsukaretara
seguro que volverás
きっと戻っておいで
Kitto modotte oide
Transforma a los hombres que amaste en recuerdos
愛した男たちを思い出に変えて
Aishita otokotachi wo omoide ni kaete
Algún día, recuérdame a mí también
いつの日にか僕のことを思い出すがいい
Itsu no hi ni ka boku no koto wo omoidasu ga ii
Solo anótalo en un rincón de tu corazón
ただ心の片隅にでも小さくメモして
Tada kokoro no katasumi ni demo chiisaku memo shite
Llenaste una maleta hasta arriba
スーツケースいっぱいに詰め込んだ
Suutsu keesu ippai nitsumekonda
con la carga de tus esperanzas llamada equipaje
希望という名の思い荷物を
Kibou to iu na no omoi nimotsu wo
Seguro que la levantarás fácilmente
君は軽々ときっと持ち上げて
Kimi wa karugaru to kitto mochiagete
y mostrarás una sonrisa
笑顔を見せるだろう
Egao wo miseru darou
Transforma a los hombres que amaste en destellos
愛した男たちを輝きに変えて
Aishita otokotatchi wo kagayaki ni kaete
Algún día, recuérdame a mí también
いつの日にか僕のことを思い出すがいい
Itsu no hi ni ka boku no koto wo omoidasu ga ii
Solo anótalo en un rincón de tu corazón
ただ心の片隅にでも小さくメモして
Tada kokoro no katasumi ni demo chiisaku memo shite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroko Yakushimaru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: