Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 840
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

1981 Summer

あめあがりのゆうぐれ こころがせつないよ きみにあいたいよAme agari no yugure kokoro ga setsunaiyo kimi ni aitaiyo
なつのおわりのかぜがしゅはだに やさしねうみへいかないかいNatsu no owari no kaze ga shuhadani yasashine umie ikanaikai?

いまでもきみはおぼえているかなImade mo kimi wa oboeteiru kana
そうだよ はじめてふたり キッスしたおもいでのうみえSouda yo hajimete futari Kissshita omoide noumie

Oldies Number きみがすきだった あのなつのうたをOldies Number kimiga sukidatta ano natsu nouta wo
こんやぼくがうたおうKonya boku ga utaou
So Sweet Number そしてもういちどぼくはSo Sweet Number soshite mouichido boku wa
かわらぬおもいでであったあのころのようにKawara nuo moide deatta ano koro no youni
きみをだきしめるんだKimi wo dakishi merunda

まよいながらも ゆめをおいかけ つまずいてた… 1981Mayoi na garamo yume wo oikake tsumazuiteta... 1981
ちっぽけなプライドとよわさで きずついてきみをせめたんだChippokena Pride to yowasade kizutsuite kimi wo semetanda

それでもきみはわらってくれたねSore demo kimi wa warattekuretane
ことばじゃてれてうまくいえないけど きみがきぼうだったKotoba jya tereteu maku ienai kedo kimi ga kibou datta

Oldies Number でぐちのみえないくらやみのなかでOldies Number deguchi no mienai kurayami no nakade
きみのこえをきたKimi no koe wo kita
Oh Sweet Darling だからこれからはぼくがそのてをとってOh Sweet Darling dakara kore kara wa boku ga sono te wo totte
みらいにつづくじかんをきみにおくりたいんだMirai ni tsuzuku jikan wo kimi ni okuritainda

ありふれたにちじょうのなか Answer Oh YesAri hureta nichijyou no naka Answer Oh Yes
よろこびかなしみきずつけあったこととこ (I never forget)Yorokobi kanashimi kizu tsuke attakototoko (I never forget)

Oldies Number きみがすきだった あのなつのうたをOldies Number kimi ga sukidatta ano na tsunouta wo
こんやきみとうたおうKonya kimi toutaou
OH Sweet Darling そしてぼくらはずっとOH Sweet Darling soshite bokura wa zutto
よりそいあってこどくなよるをこえてあるいていくんだYorisoiatte kodo kunayoru wo koete aruiteikunda
Remember Always be with youRemember Always be with you

Verano de 1981

Al final de un día lluvioso, mi corazón está dolorido, quiero verte
El viento al final del verano acaricia mi piel, ¿vamos juntos hacia el suave mar?

¿Todavía recuerdas, incluso ahora?
Sí, por primera vez, los recuerdos de cuando nos besamos en el mar

Viejas canciones, la que te gustaba en ese verano
Esta noche la cantaré
Tan dulce, y una vez más
Te abrazaré como en aquellos tiempos inolvidables

Persiguiendo sueños mientras me perdía, tropezaba... 1981
Con mi pequeño orgullo y debilidad, te lastimé

Aun así, tú seguías sonriendo
No puedo expresarlo con palabras, pero tú eras mi esperanza

Viejas canciones, en la oscuridad donde no se ve la salida
Escuchaba tu voz
Oh dulce amor, por eso de ahora en adelante
Quiero pasar el tiempo que nos queda juntos contigo

En la rutina diaria, respuesta Oh Sí
Alegría, tristeza, nos lastimamos mutuamente (Nunca olvidaré)

Viejas canciones, la que te gustaba en ese verano
Esta noche la cantaremos juntos
Oh dulce amor, y así
Siempre juntos, superando las noches solitarias
Recordando, siempre estaré contigo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hironobu Kageyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección