Transliteración y traducción generadas automáticamente

In my Heart
Hironobu Kageyama
In my Heart
あおいほしのそらのしたAoi hoshi no sora no shita
こんやながいいたびのおわりにKon ya nagaii tabi no owari ni
さよならをきみにつげようSayonara wo kimii tsugeyou
とわにつづきときのなかTowa ni tsuzuki toki no naka
きっといつの日にかKitto itsu no hi nika
ぼくらはもういちどめぐりあえるさBokura wa mouichi to meguri aerusa
めをとじればむねのおくでMe wo tojireba mune no okude
きのうまでのおもいでたちがKinou made no omoide tachiga
つよくあつくなみだとともいこみあげてきるよTsuyo ku Atsuku namida totomoi komi age tekiruyo
In my heartIn my heart
いつまでもはすれないItsumademo wa surenai
In my soulIn my soul
かけぬけたあのばめんをKake nuketa a no bamen wo
ひとりじゃなかったHitori Jyanakatta
どんなときでもDonna tokidemo
どこにでもDokonii demo
With your heartWith your heart
さよならのかわりにSayonara no kawarini
With your soulWith your soul
にぎりあうてのひらはNigiri au te no hira wa
なんよりやさしくNan yori yasashi ku
ことばなくてもKotoba nakutemo
わかりあえるWakari Aeru
Friend, in my heartFriend, in my heart
おなじじだいのれっしゃにOnaji jidai no ressha ni
きみとのりあわせたことはKimi to nori awase tako to wa
いつまでもわすれはしないよItsumademo wasure wa shinai yo
なにかにまよったときはNani kani mayo tatoki wa
きっとおもいだすよKitto omoida suyo
おなじあすをみつめたきみのことをOnaji asu wo mitsumeta kimi no koto wo
かぜのなかにみずのなかにKaze no naka ni mizu no nakani
ぼくらのゆめはたくされるBokura no yumewa taku sareru
きょうときょうをくりかえしてつないでいくのさKyou to Kyou wo ku rikaeshite tsunaide yukunosa
In my heartIn my heart
えいえんのどこかでEien no dokokade
In my soulIn my soul
そのねがいはみをむすぶSono negai wa miwo musubu
たとえぼくらがTatoe Bokuraga
ほしになったHoshi ni natta
そのあとでもSono atodemo
With your heartWith your heart
さよならのかわりにSayonara no kawarini
With your soulWith your soul
このうたをかぜげたいKono uta wo kazegetai
ゆうきとはこびとYuuki to hokorito
あいにみつけたAi ni mitsuchita
このおもいをKono omoi wo
そのおもいを(Sono omoi wo...)
Friend, in my heartFriend, in my heart
En mi corazón
Bajo el cielo azul de una estrella
En el final de un largo viaje
Te diré adiós
Para seguir eternamente en el tiempo
Seguro que algún día
Nos encontraremos de nuevo...
Al cerrar los ojos, en lo más profundo de mi corazón
Los recuerdos hasta ayer
Se vuelven fuertes, las lágrimas calientes se acumulan
En mi corazón
Nunca desaparecerán
En mi alma
Atravesando la escena de aquel día
No estuve solo
En cualquier momento
En cualquier lugar
Con tu corazón
En lugar de decir adiós
Con tu alma
Nuestras manos entrelazadas
Son más suaves que cualquier cosa
Aunque no haya palabras
Nos entendemos
Amigo, en mi corazón
En el mismo tren de la misma época
Junto a ti, nunca olvidaré
En momentos de confusión
Seguramente recordaré
Tu mirada fija en el mismo mañana
En el viento, en el agua
Nuestros sueños se entrelazan
Revisando hoy y hoy, nos uniremos
En mi corazón
En algún lugar eterno
En mi alma
Ese deseo une nuestras miradas
Aunque nosotros
Nos convirtamos en estrellas
Después de eso
Con tu corazón
En lugar de decir adiós
Con tu alma
Quiero que esta canción se eleve
Con valentía y orgullo
Habiendo encontrado el amor
Estos sentimientos...
(Estos sentimientos...)
...Amigo, en mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hironobu Kageyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: