Transliteración y traducción generadas automáticamente

Assu! (あーーっす!)
Hiroshi Kitadani
Assu! (あーーっす!)
Assu! (あーーっす!)
(Wij allemaal, droom red ons, ons)
(All of us, dream save us, us)
(All of us, dream save us, us)
Ah-ssu ah-ssu ahーーss, wij allemaal
あーっす あーっす あーーっす, all of us
Āssu āssu āssu all of us
Aan de rand van dromen, aan de rand van de zee
夢の果て 海の果て
Yume no hate umi no hate
De plekken waar we willen zijn zijn verschillend
行きたい場所はそれぞれだ
Ikitai basho wa sorezore da
Maar één ding straalt helder
だけどひとつ 輝ける
Dakedo hitotsu kagayakeru
Laten we een legende creëren
伝説をぶち上げてからだ
Densetsu wo buchiagete kara da
Bam bam, geen limiet, hier begint het
バチバチ no limit ここからが
Bachibachi no limit koko kara ga
One Piece!
One Piece!
One Piece!
Wij allemaal, reizigers, luister goed
All of us 旅人に告ぐ
All of us tabibito ni tsugu
Is die droom nog niet vertroebeld?
その夢はまだ 濁っちゃいないか?
Sono yume wa mada nigoccha inai ka
De cellen die niet kunnen slapen worden gekieteld en barsten los
眠れない細胞が くすぐられハジけてく
Nemurenai saibō ga kusugurare hajiketeku
Ook nu zijn wij allemaal nog onderweg op avontuur
今も all of us 冒険の途中
Ima mo all of us bōken no tochū
De wereld blijft veranderen met ons
俺たちとともに世界 変わり続けてる
Oretachi to tomo ni sekai kawaritsuzuketeru
Bekend en besproken
知られてる 語られる
Shirareteru katarareru
Verhalen zijn zo saai
出来事なんて飽き飽きだ
Dekigoto nante akiaki da
Dus laten we iets doen wat niemand ooit heeft gezien
だから誰も見たことない
Dakara dare mo mita koto nai
Ik wil mijn hoofd schudden van de gevestigde normen
常識に頭シェイクされたい
Jōshiki ni atama sheiku saretai
Bzz bzz, elektrisch, verhoog de versnelling
ビリビリ electric ギア上げろ
Biribiri electric gia agero
One Piece!
One Piece!
One Piece!
Wij allemaal, reizigers, luister goed
All of us 旅人に告ぐ
All of us tabibito ni tsugu
Is die eindeloze ambitie niet vergaan?
果てしない野望朽ち果てちゃいないか?
Hateshinai yabō kuchihatena inai ka
In de wereld zijn er verweven legendes die gebroken moeten worden
世界には絡み合った 壊すべき伝説が
Sekai ni wa karamiatta kowasu beki densetsu ga
Ook nu wachten wij allemaal op ons
今も All of us 俺たち待ってる
Ima mo all of us oretachi matteru
Met een beetje slimme wijsheid kom je er niet
小賢しい知恵を纏ったくらいじゃ
Kokashii chie wo matotta kurai ja
Je kunt de in je hart gegraveerde code niet lezen
読めやしないさ 想い刻まれた暗号
Yome ya shinai sa omoi kizamareta angō
Klap klap, geen limiet, hier begint het
パチパチ no limit ここからが
Pachipachi no limit koko kara ga
One Piece!
One Piece!
One Piece!
Om de gevestigde ideeën te vernietigen
既成概念をぶっ壊すために
Kisei gainen wo [?] kowasu tame ni
Moet je precies goed ongevoelig zijn en je doorbraakvaardigheden aanscherpen
ちょうど良く鈍感 それと突破力磨け
Chōdo yoku donkan sore to toppa-ryoku migake
Bzz bzz, elektrisch, verhoog de versnelling
ビリビリ electric ギア上げろ
Biribiri electric gia agero
One Piece!
One Piece!
One Piece!
Wij allemaal, reizigers, luister goed
All of us 旅人へ告ぐ
All of us tabibito e tsugu
Er zijn geen zinloze gevechten
意味のない 戦いはないんだ
Imi no nai tatakai wa nain da
Als de verschillende contexten met een wil verbonden zijn
バラバラの文脈が 意思を持ち繋がれば
Barabara no bunmyaku ga ishi wo mochi tsunagareba
Wordt de draad van de tijd opnieuw gesponnen
時の糸が紡ぎ直される
Toki no ito ga tsumugi naosareru
De wereld blijft veranderen met ons
俺たちとともに世界 変わり続けてる
Oretachi to tomo ni sekai kawaritsuzuketeru
(Wij allemaal, droom red ons, ons)
(All of us, dream save us, us)
(All of us, dream save us, us)
Ah-ssu ah-ssu ahーーss, wij allemaal
あーっす あーっす あーーっす, all of us
Āssu āssu āssu all of us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroshi Kitadani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: