Traducción generada automáticamente

Symphonicsuite (Aot) Part2-1st: Attack On Titan (Wmid)
Sawano Hiroyuki
Suite symphonique (Aot) Partie 2-1ère : L'Attaque des Titans (Wmid)
Symphonicsuite (Aot) Part2-1st: Attack On Titan (Wmid)
Tous les humains naissent libresAllen menschen sind frei geboren
Il n'y a aucun doute là-dessusDaran gibt es keinen zweifel
N'as-tu pas de doute là-dessus ?Hast du keinen zweifel daran?
On ferme toujours la porteWir schlißeb immer das tor
Même un petit oiseau peut voler librement au-dessus du murSogar ein kleiner vogel kann frei über die mauer fliegen
N'as-tu pas de doute là-dessus ?Hast du keinen zweifel daran?
On ferme toujours la porteWir schlißeb immer das tor
Même un petit oiseau peut voler librement au-dessus du murSogar ein kleiner vogel kann frei über die mauer fliegen
La terre gronde et devient rougeDie erde dröhnt und wird rot
Les gens se souviennent de cette tragédieDie leute erinnern sich an diese tragödie
Est-ce le destructeur ou le créateur ?Ist das der zerstörer oder der schöpfer?
Avec la braise de la haine, nous brandissons nos épéesMit der glut des hasses schwenken wir die schwerter
Est-ce notre destin ou notre volonté ?Ist das unser schicksal oder unser wille?
Nous nous battrons jusqu'à ce que ce vent brûlant nous enlève nos ailesWir werden kämpfen, bis dieser heiße wind unsere flügel nimmt
Nous sortons du petit mur vers le grand mondeWir gehen aus der kleinen mauer in die große welt hinaus
Nous sortons du petit mur vers le grand mondeWir gehen aus der kleinen mauer in die große welt hinaus
Nos cœurs battent fort de joie ou de peurUnsere herzen schlagen heftig vor freude oder angst
Nous sortons du petit mur vers le grand mondeWir gehen aus der kleinen mauer in die große welt hinaus
Nos cœurs battent fort de joie ou de peurUnsere herzen schlagen heftig vor freude oder angst
Que trouvons-nous au-delà de cet horizon ?Was finden wir jenseits dieses horizontes?
Que trouvons-nous au-delà de cet horizon ?Was finden wir jenseits dieses horizontes?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sawano Hiroyuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: