Traducción generada automáticamente

The Wind Cries Mary
Robyn Hitchcock
El Viento Llora María
The Wind Cries Mary
Después de que todos los jacks estén en sus cajasAfter all the jacks are in their boxes
Y los payasos se hayan ido a dormirAnd the clowns have all gone to bed
Puedes escuchar la felicidad parada en la calleYou can hear happiness standing on down the street
Huellas vestidas de rojoFootprints dressed in red
Y el viento susurra MaríaAnd the wind whispers Mary
Una escoba está barriendo con tristezaA broom is drearily sweeping
Los pedazos rotos de la vida de ayerUp the broken pieces of yesterday's life
En algún lugar una reina está llorandoSomewhere a queen is weeping
En algún lugar un rey no tiene esposaSomewhere a king has no wife
Y el viento llora MaríaAnd the wind it cries Mary
Los semáforos se vuelven azules mañanaThe traffic lights they turn blue tomorrow
Y brillan el vacío sobre mi camaAnd shine the emptiness down on my bed
La pequeña isla se hunde río abajoThe tiny island sags downstream
Porque la vida que vivía está muerta'Cause the life that lived is dead
Y el viento grita MaríaAnd the wind screams Mary
¿Recordará el viento alguna vezWill the wind ever remember
Los nombres que ha soplado en el pasado, yThe names it has blown in the past, and
Con su muleta, su vejez y su sabiduríaWith its crutch, its old age, and its wisdom
Susurra que no, este será el últimoIt whispers no, this will be the last
Y el viento llora MaríaAnd the wind cries Mary



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robyn Hitchcock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: