Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 864

Hare Tokidoki Egao

Hitomi Harada

Letra

A veces sonrío de verdad

Hare Tokidoki Egao

El primer beso siempre sabe a fresa con leche
はじめてのキスはやっぱりいちごみるくあじ
Hajimete no kisu wa yappari ichigo miruku-aji

Volviendo en bicicleta al atardecer
じてんしゃおしながらかえるゆうぐれどき
Jitensha oshinagara kaeru yuuguredoki

Delirante simulación, ¿qué se siente más real? (¿este o aquel?)
もうそうしみゅれーしょんゆめごこち(こっち)どっち?(そっち
Mousou shimyureeshon yumegokochi (kocchii) docchi? (socchii)

Caer siete veces, tropezar ocho, ¡ja, ja, ja!
ななかいころんではちころび わはははは
Nana-kai koronde hachi korobi wahhahhahha

Cada día de estos días es un día especial
あんなこんなひびのまいにちがきねんび
Anna konna hibi no mainichi ga kinenbi

Conectémonos hasta ese cielo
つなげてゆこう あのそらまで
Tsunagete yukou ano sora made

¿Tendré alguna vez la premonición de convertirme en alguien importante en el futuro?
しょうらいゆうぼういつかおおものになれるよかん
Shourai yuubou itsuka oomono ni nareru yokan?

Mañana seguramente... a veces sonrío de verdad
あしたもきっと… はれときどきえがおになる
Ashita mo kitto… hare tokidoki egao ni naru

Quiero ir al cine en nuestra cita
デートはえいがにいきたい
Deeto wa eiga ni ikitai &#9834

Sentarme a tu lado y comer un caramelo pop
となりにすわってきゃらめるのぽっぷくーんをたべたいな
Tonari ni suwatte kyarameru no poppukoon o tabetai na

En el mundo de fantasía, ¿en casa o en el extranjero? (¿incluso equivocado?)
くうそうまんるいほーむらんでじょうがい(あんがい)ごうがい?(ろんがい
Kuusou manrui hoomu ran de jougai (angai) gougai? (rongai)

No puedo ofrecerte té con mi ombligo, ¡ja, ja, ja!
おへそでおちゃなどわかせない わはははは
O-heso de o-cha nado wakasenai wahhahhahha

Cada día de estos días es un día especial
あんなこんなひびのまいにちがきねんび
Anna konna hibi no mainichi ga kinenbi

Conectémonos hasta ese cielo
つなげてゆこう あのそらまで
Tsunagete yukou ano sora made

No hay nada que me asuste
こわいものなどあるようでないのだ
Kowai mono nado aru you de nai no da

Mañana seguramente... a veces sonrío de verdad
あしたもきっと… はれときどきえがおになる
Ashita mo kitto… hare tokidoki egao ni naru

Cada día de estos días es un día especial
あんなこんなひびのまいにちがきねんび
Anna konna hibi no mainichi ga kinenbi

Conectémonos hasta ese cielo
つなげてゆこう あのそらまで
Tsunagete yukou ano sora made

¿Tendré alguna vez la premonición de convertirme en alguien importante en el futuro?
しょうらいゆうぼういつかおおものになれるよかん
Shourai yuubou itsuka oomono ni nareru yokan?

Mañana seguramente... a veces sonrío de verdad
あしたもきっと… はれときどきえがおになる
Ashita mo kitto… hare tokidoki egao ni naru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Harada y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección