Transliteración y traducción generadas automáticamente
Yuki no Hitohira
Hitomi Kuroishi
Copos de nieve
Yuki no Hitohira
En el tranquilo y profundo bosque se escuchará
静かな深い森に聞こえてくるでしょう
shizuka na fukai mori ni kikoete kuru deshou
La canción de una voz transparente que resuena como la nieve cayendo
しんしん雪はつもり透明な音の歌声
shinshin yuki wa tsumori tōmei na oto no utagoe
Los sentimientos hacia alguien que anhela el cielo con fuerza
空へと強く願う誰かへの思い
sora e to tsuyoku negau dareka e no omoi
Las lágrimas son llevadas suavemente hacia los copos de nieve
涙はやがて雪にてのひらへそっと運んで
namida wa yagate yuki ni tenohira e sotto hakonde
En cada copo de nieve que cae
降り落ちる雪のひとひらに
furiochiru yuki no hito hirani
Poniendo mis oraciones
祈りを込めて
inori o komete
Para que la luz de la vida en este mundo humano se llene
人の世の命の輝き満ちるように
hito no yo no inochi no kagayaki michiru yōni
Un deseo único para poder vivir
ひとつの願いは生きてくために
hitotsu no negai wa ikiteku tame ni
Esta canción de esperanza
希望のこの歌を
kibō no kono uta o
En cada copo de nieve que se derrite
溶けてゆく雪のひとひらに
tokete yuku yuki no hito hirani
Poniendo mis oraciones
祈りを込めて
inori o komete
Observando el destino de las vidas que están desapareciendo
消えかける命の行方を見守るように
kiekakeru inochi no yukue o mimamoru yōni
Incluso los efímeros deseos para poder vivir
儚い願いも生きてくために
hakanai negai mo ikiteku tame ni
Esta canción de esperanza
希望のこの歌を
kibō no kono uta o
En el tranquilo bosque azul, la canción florecerá
静かな青い森に歌は咲くでしょう
shizuka na aoi mori ni uta wa saku deshou
El sonido transparente que resuena en un corazón puro
きれいな心に響く透明な音の歌声
kirei na kokoro ni hibiku tōmei na oto no utagoe
Los sentimientos hacia alguien que anhela el cielo con fuerza
空へと強く願う誰かへの思い
sora e to tsuyoku negau dareka e no omoi
Las lágrimas son llevadas suavemente hacia los copos de nieve, con delicadeza
涙はやがて雪にてのひらへそっと運んで優しく
namida wa yagate yuki ni tenohira e sotto hakonde yasashiku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Kuroishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: